Bala-Gokulam Name: Shakha: Phone: Hindu Swayamsevak Sangh, usa



Download 392.48 Kb.
Page3/5
Date conversion05.11.2016
Size392.48 Kb.
1   2   3   4   5
iv³maijRt sTvSy Svymev m&geNÔta.

n˜bhiÿeko na saÕsk˜ra× siÕhasya kriyate vane |

vikram˜rjita satvasya svayameva m®gendrat˜ ||

There is no crowning ceremony for the Lion in the forest. Simply by virtue of its own strength, it is declared the king of animals.

Am<Çm! A]r< naiSt naiSt mUlm! AnaE;xm!,

AyaeGy> pué;ae naiSt yaejk> tÇ ÊlR->.

amantram akÿaraÕ n˜sti n˜sti m¨lam anauÿadham |

ayogya× puruÿo n˜sti yojaka× tatra durlabha× ||

There is no letter that cannot be used in a mantra (divine poems). No plant's root that cannot be used as medicine. There is no useless person. Scarcity is for an organizer (who makes use of them).
Ay< inj> prae veit g[na l"ucetsam!,

%dar cirtana< tu vsuxa @v k…quMbkm!.

ayaÕ nija× paro veti gaõan˜ laghucetas˜m |

ud˜ra carit˜n˜Õ tu vasudh˜ eva ku÷umbakam ||

This one belongs to my group, the other one is an outsider - This is the thought of petty people; for the magnanimous, broadminded person, the whole world is his family.
praepkaray )liNt v&]a> praepkaray vhiNt n*>,

praepkaray ÊhiNt gav> praepkaray zrIrmett!.

paropak˜r˜ya phalanti v®kÿ˜× paropak˜r˜ya vahanti nadya× |

paropak˜r˜ya duhanti g˜va× paropak˜r˜ya þarŸrametat ||

Trees bear fruit to do good to others, Rivers flow to do good to others; Cows give milk to do good to others - This body is for doing good to others.

gCDiTppIilka yait yaejnain ztaNyip,

AgCDn! vEnteyae=ip pdmek< n gCDit.

gacchatpipŸlik˜ y˜ti yojan˜ni þat˜nyapi |

agacchan vainateyo'pi padamekaÕ na gacchati ||

Even as ant, if it's moving, covers hundreds of miles; but an idleVainetaya [Garuda] doesn’t move a step forward.


sTy< mata ipta }an< xmaeR æata dya gué>,

zaiNtimRÇ< ]ma æaÇI ;fete mm baNxva>.

satyaÕ m˜t˜ pit˜ jñ˜naÕ dharmo bhr˜t˜ day˜ guru× |

þ˜ntirmitraÕ kÿam˜ bhr˜trŸ ÿaýete mama b˜ndhav˜× ||

Truth is mother, Knowledge is father, Dharma is brother, Compassion is preceptor, Peace is friend, Forgiveness is sister. These six are my true relatives.

icNtnIya ih ivpdamadavev àiti³ya,

n kªponn< yu­< àdIÝe viûna g&he.

cintanŸy˜ hi vipad˜m˜d˜veva pratikriy˜ |

na k¨pakhananaÕ yuktaÕ pradŸpte vahnin˜ g®he ||

One should be prepared to meet difficulties even before difficulties arise. Starting to dig a well when the house is on fire is not wise.

AlsSy k…t> iv*a Aiv*Sy k…t> xnm!,

AxnSy k…t> imÇm! AimÇSy k…t> suom!.

alasasya kuta× vidy˜ avidyasya kuta× dhanam |

adhanasya kuta× mitram amitrasya kuta× sukham ||

How can a lazy one get educated? how can an uneducated man earn wealth? how can a penniless man have friends? and how can anyone be happy without friends ?



|| saðgha pr˜rthan˜ ||

sarvamaðgala m˜ðgaly˜Õ

devŸÕ sarv˜rtha s˜dhik˜m |

þaraõy˜Õ sarvabh¨t˜n˜Õ

nam˜mo bh¨mim˜taram ||1
saccid˜nanda r¨p˜ya

viþvamaðgala hetave |

viþvadharmaika m¨l˜ya

namostu param˜tmane ||2


viþvadharma vik˜s˜rthaÕ

prabho saðgha÷it˜ vayam |

þubh˜m ˜þiÿamasmabhyam

dehi tat parip¨rtaye ||3


ajayyam˜tma s˜marthyaÕ

suþŸlaÕ loka p¨jitam |

jñ˜naÕ ca dehi viþveþa

dhyeya m˜rga prak˜þakam ||4


samutkarÿostu no nityaÕ

ni×þreyasa samanvita× |

tats˜dhakaÕ sphuratvanta×

suvŸravratamujvalam ||5


viþvadharma prak˜þena

viþvaþ˜nti pravartake |

hindusaðgha÷an˜ k˜rye

dhyeyaniÿ÷h˜ sthir˜stuna× ||6


saðghaþaktirvijetrŸyaÕ

k®tv˜smaddharma rakÿaõam |

paramaÕ vaibhavaÕ pr˜ptuÕ

samarth˜stu tav˜þiÿ˜ ||7


tvadŸye puõya k˜ryesmin

viþva kaly˜õa s˜dhake

ty˜ga sev˜ vratasy˜yam

k˜yo me patatu prabho ||8

|| viþva dharma kŸ jay ||

. s<" àawRna.

svRm

zr{ya< svR-Utana< nmamae -Uimmatrm!.1

si½danNd êpay ivñm

ivñxmERk mUlay nmaeStu prmaTmne.2

ivñxmR ivkasaw¡ à-ae s<"iqta vym!,

zu-amaiz;mSm_ym! deih tt! pirpUtRye.3


AjYymaTm samWy¡ suzIl< laek pUijtm!,

}an< c deih ivñez Xyey magR àkazkm!.4


smuTk;aeRStu nae inTy< in>ïeys smiNvt>,

tTsaxk< S)…rTvNt> suvIrìtmuJvlm!.5


ivñxmR àkazen ivñzaiNt àvtRke,

ihNdus<"qna kayeR Xyeyinóa iSwraStun>.6


s<"zi­ivRjeÇIy< k«TvaSmÏmR r][m!,

prm< vE-v< àaÝu< smwaRStu tvaiz;a.7


TvdIye pu{y kayeRiSmn! ivñ kLya[ saxke,

Tyag seva ìtSyaym! kayae me pttu à-ae. 8


. ivñ xmR kI jy.


Meaning of Prarthana

The most sacred of all that is auspicious

The means to achieve all that one aspires

The safe refuge of all living beings

O Goodness Mother Earth, We salute thee.
You are the cause for the Universe good,

The embodiment of the Truth Wisdom, and Bliss

The Unique origin of Universal Righteousness,

Our Salutations to You, O God, Supreme.


Together we have come organized, O Bhagavan,

For the purpose of spreading Universal Dharma,

We seek Your blessings, the divine grace,

Bestow on us to accomplish the aim.


Possession of valor, unconquerable ever

Conduct, character renowned world over

Bestow the wisdom that brightens, O God

Paving the way to realize the goal.

Endowed with prosperity, exaltation, perpetual,

May there be affluence bestowed on us;

inspired are we to practice,

the radiant, worthy, valiant, vow.

With enlightenment from the Universal Dharma,

in propagating peace through out the world

in the task of achieving Hindu unity,

May our aim and deep faith remain resolute.


With the triumphant power of the organization,

by safeguarding our own Dharma, the righteousness,

May we be blessed to be competent

To attain the glory supreme, sublime.


In pursuit of the welfare of the mankind,

which indeed is thy holy cause

and inspired by the noble virtues of service and sacrifice,

let my life, O Bhagawan, be offered at your feet.


|| Victory to Universal Dharma ||






@kta mÙ
y< vEidka mÙ†z> pura[a>

#NÔ< ym< matirña nma÷>,

vedaiNtnae invRcnIymekm!

y< äü zBden ivinidRziNt.


zEvaymIz< izv #Tyvaecn!

y< vE:[va iv:[uirit StuviNt,

buÏStwahRn! #it baEÏ jEna>

st! ïI Akaleit c isOo sNt>.


zaSteit keict! kitict! k…mar>

SvamIit mateit ipteit -®ya,

y< àawRyNte jgdIiztarm!

s @k @v à-uriÖtIy>.



ekat˜ mantra

(Unity Hymn)


yaÕ vaidik˜ mantrad®þa× pur˜õ˜×

indraÕ yamaÕ m˜tariþv˜ nam˜hu× |

ved˜ntino nirvacanŸyamekam

yaÕ brahma þabdena vinirdiþanti ||

þaiv˜yamŸþaÕ þiva ityavocan

yaÕ vaiÿõav˜ viÿõuriti stuvanti |

buddhastath˜rhan iti bauddha jain˜×

sat þrŸ ak˜leti ca sikhkha santa× ||

þ˜steti kecit katicit kum˜ra×

sv˜mŸti m˜teti piteti bhakty˜ |

yaÕ pr˜rthayante jagadŸþit˜ram

sa eka eva prabhuradvitŸya× ||




Meaning


(The One God was addressed by sages with different names. This mantra conveys the message that God is one, but the names and forms are many)
To whom the Vaidikas and the ancient seers call Indra,

Yama and Matarishwaa, and the Vedantins indicate that

inexplicable one by the word Brahma.
To which almighty the Shaivaites call Shiva and the

Vaishnavaites praise as Vishnu. To Whom, the Bauddhas

call Buddha, The Jainas call Arhan, and the Sikhs

call Sat-Shri-Akal.


Some call that almighty as Shaasta, some others as

Kumaar or Swaami, Maata or Pitaa through devotion

and prayer. That Lord of the Universe is only one

absolute without a second.



. -aejn mÙ.
äüapR[m! äü hivrœ äüa¶aE äü[a÷tm!,

äüEv ten gNtVym! äü kmR smaixna.

` shnavvtu, shnaE -un­…,

shvIy¡ krvavhE,

tejiSvnavxItmStu,

maiviÖ;avhE,

` zaiNt> zaiNt> zaiNt>.
AÚ ¢h[ krne se phle ivcar mn me krna hE

iks hetu se #s zrIr ka

r][ pae;[ krna hE,

he prmeñr @k àawRna inTy tuMhare cr[ae me

lg jaye tn mn xn mera

ivñ xmR kI seva me.


. ivñ xmR kI jy.

|| bhojana mantra ||

(Before Taking Food)

brahm˜rpaõam brahma havir brahm˜gnau brahmaõ˜hutam |

brahmaiva tena gantavyam

brahma karma sam˜dhin˜ ||

om sahan˜vavatu |

sahanau bhunaktu |

sahavŸryaÕ karav˜vahai |

tejasvin˜vadhŸtamastu |

m˜vidviÿ˜vahaŸ |

om þ˜nti× þ˜nti× þ˜nti× ||

anna grahaõa karane se pahale

vic˜r man me karan˜ hai

kis hetu se is þarŸra k˜ rakÿaõa poÿaõa karan˜ hai |

he parameþvara ek pr˜rthan˜

nitya tumh˜re caraõo me

lag j˜ye tan man dhan mer˜

viþva dharma kŸ sev˜ me ||

|| viþva dharma kŸ jay ||

May God protect both of us. May we be nourished together. May we work together. May our studies be brilliant. May we not fight with each other.

Peace. Peace. Peace.
Brahman is the oblation (fire sacrifice). Brahman is the ghee. The oblation is poured by Brahman into the fire of Brahman. Brahman shall be realized by the one who considers everything as (a manifestation or) an act of Brahman.
Before we consume this food, we should contemplate about why we should nourish and protect our body. Every day, my only prayer with God is to engage my body, mind and wealth at the service of Dharma.


@kaTmta StaeÇm!

` nm> si½danNd êpay prmaTmne,

JyaeitmRy Svêpay ivñ ma¼Ly mUtRye. 1 .


àk«it> p -Utain ¢ha laeka SvraStwa,

idz> kalí sveR;a< sda k…vRNtu m¼lm!. 2 .


rÆakraxaE tpda< ihmaly ikrIiqnIm!,

äü raji;R rÆaF(a< vNde -art matrm!. 3 .


mheNÔae mly> sýae devtaTma ihmaly>,

Xyeyae rEvtkae ivNXyae igiríaravilStwa. 4.


g¼a srSvtI isNxuäRüpuÇí g{fkI,

kaverI ymuna reva k«:[a gaeda mhandI. 5.


AyaeXya mwura maya kazI kai AviNtka,

vEzalI Öairka Xyeya purI t]izla gya. 6.


àyag> paqlIpuÇm! ivjyangrm! mht!,

#NÔàSw< saemnaw> twa=m&tsr> iàym!. 7.


ctuveRda> pura[ain svaeRpin;dStwa,

ramay[< -art< c gIta sÎzRnain c. 8.


jEnagmaiôipqka gué¢Nw> sta< igr>,

@; }aninix> ïeó> ïÏeyae ùid svRda. 9.

AéNxTynsUya c saivÇI jankI stI,

ÔaEpdI k{[gI gagIR mIra ÊgaRvtI twa. 10.

lúmIrhLya cÚMma éÔmaMba suiv³ma,

inveidta sarda c à[Mya mat& devta>. 11.

ïIramae -rt> k«:[ae -I:mae xmRStwajuRn>,

makR{feyae hiríNÔ> à’adae nardae Øuv>. 12.


hnuman! jnkae Vyasae visóí zukae bil>,

dxIic ivñkmaR[aE p&wu vaLmIik -agRva>. 13.


-gIrwíEklVyae mnuxRNvNtirStwa,

izibí riNtdeví pura[aeÌIt kItRy>. 14.


buÏa ijneNÔa gaer]> pai[iní ptÃil>,

z»rae mXv inMbakaER ïIramanuj v‘-aE. 15.


HUlelalae=w cEtNy> itév¦œ¦uvrStwa,

nayNmaralvaraí kMbí bsveñr>. 16.


devlae rivdasí kbIrae gué nank>,

nrisStulsIdasae dzmezae Ô‚Fìt>. 17.

ïImt! z»rdeví bNxU say[ maxvaE,

}aneñrStukaramae ramdas> purNdr>. 18.


ibrsa shjanNdae ramanNdStwa mhan!,

ivtrNtu sdEvEte dEvI— sÌ‚[sMpdm!. 19.


-rti;R> kaildas> ïI-aejae jk[Stwa,

sUrdasSTyagrajae rsoaní sTkiv>. 20.


rivvmaR -ato{fe -aGycNÔ> s -Upit>,

klavNtí ivOyata> Smr[Iya> inrNtrm!. 21.


AgSTy> kMbu kaEi{fNyaE rajeNÔíael v,

Azaek> pu:yimÇí oarvel> sunIitman!. 22.


ca[Ky cNÔguÝaE c iv³m> zailvahn>,

smuÔguÝ> ïIh;R> zEleNÔae bPpravl>. 23.


laicdœ -aSkrvmaR c yzaexmaR c ø[ijt!,

ïIk«:[devrayí liltaidTy %Ól>. 24.

musunUir naykaE taE àtap> izv-Upit>,

r[ijt! is




1   2   3   4   5


The database is protected by copyright ©hestories.info 2017
send message

    Main page