Georg Bühler's translation of Manusmrti, Oxford 1886

:)


Download 1.34 Mb.
Page21/23
Date conversion08.11.2016
Size1.34 Mb.
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23

ivàseva£@v zUÔSy ivizò< kmR kITyRte, ydœ Atae ANyΉ ih k…éte tdœ -vTySy in:)lm!. 10£123

10.123. The service of Brahmanas alone is declared (to be) an excellent occupation for a Sudra; for whatever else besides this he may perform will bear him no fruit.

àkLPya tSy tErœ v&iÄ> Svk…quMbadœ ywahRt>, zi­< c£Aveúy daúy< c -&Tyana< c pir¢hm!. 10£124

10.124. They must allot to him out of their own family (-property) a suitable maintenance, after considering his ability, his industry, and the number of those whom he is bound to support.

%i½òm! AÚ< datVy< jI[aRin vsnain c, pulakaz! c£@v xaNyana< jI[aRz! c£@v pir½da>. 10£125

10.125. The remnants of their food must be given to him, as well as their old clothes, the refuse of their grain, and their old household furniture.

n zUÔe patk< ik< icn! n c s

10.126. A Sudra cannot commit an offence, causing loss of caste (pataka), and he is not worthy to receive the sacraments; he has no right to (fulfil) the sacred law (of the Aryans, yet) there is no prohibition against (his fulfilling certain portions of) the law.

xmR£#Psvs! tu xmR}a> sta< v&Äm! Anuióta>, mÙvJy¡ n Ê:yiNt àz

10.127. (Sudras) who are desirous to gain merit, and know (their) duty, commit no sin, but gain praise, if they imitate the practice of virtuous men without reciting sacred texts.

ywa ywa ih sÖ¯Äm! AaitóTynsUyk>, twa twa£#m< c£Amu< c laek< àaßaeTyiniNdt>. 10£128

10.128. The more a (Sudra), keeping himself free from envy, imitates the behaviour of the virtuous, the more he gains, without being censured, (exaltation in) this world and the next.

z­en£Aip ih zUÔe[ n kayaeR xns, zUÔae ih xnm! Aasa* äaü[an! @v baxte. 10£129

10.129. No collection of wealth must be made by a Sudra, even though he be able (to do it); for a Sudra who has acquired wealth, gives pain to Brahmanas.

@te ctu[a¡ v[aRnam! AapÏmaR> àkIitRta>, yan! sMyg! AnuitóNtae ìjiNt prm< gitm!. 10£130

10.130. The duties of the four castes (varna) in times of distress have thus been declared, and if they perform them well, they will reach the most blessed state.

@; xmRivix> k«Tõz! catuvR{yRSy kIitRt>, At> pr< àvúyaim àayiíÄivix< zu-m!. 10£131

10.131. Thus all the legal rules for the four castes have been proclaimed; I next will promulgate the auspicious rules for penances.

Chapter 11
saNtaink< yúyma[m! AXvg< savRvedsm!, gué£Aw¡ ipt&£mat&£Aw¡ SvaXyayaWyuRptaipn>. 11£01

11.1. Him who wishes (to marry for the sake of having) offspring, him who wishes to perform a sacrifice, a traveller, him who has given away all his property, him who begs for the sake of his teacher, his father, or his mother, a student of the Veda, and a sick man,

n vE tan! õatkan! iv*adœ äaü[an! xmRi-]ukan!, in>Sve_yae deym! @te_yae dan< iv*aivze;t>. 11£02

11.2. These nine Brahmanas one should consider as Snatakas, begging in order to fulfil the sacred law; to such poor men gifts must be given in proportion to their learning.

@te_yae ih iÖja¢!(e_yae deym! AÚ< s£di][m!, #tre_yae bihveRid k«taÚ< deym! %Cyte. 11£03

11.3. To these most excellent among the twice-born, food and presents (of money) must be given; it is declared that food must be given to others outside the sacrificial enclosure.

svRrÆain raja tu ywah¡ àitpadyet!, äaü[an! vedivÊ;ae y}aw¡ c£@v di][am!. 11£04

11.4. But a king shall bestow, as is proper, jewels of all sorts, and presents for the sake of sacrifices on Brahmanas learned in the Vedas.

k«t£darae Apran! daran! i-i]Tva yae Aixg½it, rit£maÇ< )l< tSy ÔVydatus! tu s. 11£05

11.5. If a man who has a wife weds a second wife, having begged money (to defray the marriage expenses, he obtains) no advantage but sensual enjoyment; but the issue (of his second marriage belongs) to the giver of the money.

xnain tu ywazi­ ivàe;u àitpadyet! , vedivTsu iviv­e;u àeTy Svg¡ smîute 11£06

11.6. One should give, according to one's ability, wealth to Brahmanas learned in the Veda and living alone; (thus) one obtains after death heavenly bliss.

ySy ÇEvai;Rk< -­< pyaRÝ< -&Tyv&Äye, Aixk< va£Aip iv*et s saem< patum! AhRit. 11£07

11.7. He who may possess (a supply of) food sufficient to maintain those dependant on him during three years or more than that, is worthy to drink the Soma-juice.

At> SvLpIyis ÔVye y> saem< ipbit iÖj>, s pItsaem£pUvaeR Aip n tSy£Aßaeit tT)lm!. 11£08

11.8. But a twice-born man, who, though possessing less than that amount of property, nevertheless drinks the Soma-juice, does not derive any benefit from that (act), though he may have formerly drunk the Soma-juice.

z­> prjne data Svjne Ê>ojIivin, mXV£Apatae iv;£ASvad> s xmR£àitêpk>. 11£09

11.9. (If) an opulent man (is) liberal towards strangers, while his family lives in distress, that counterfeit virtue will first make him taste the sweets (of fame, but afterwards) make him swallow the poison (of punishment in hell).

-&Tyanam! %praexen yt! kraeTyaEXvRdeihkm!, tdœ -vTysuo£%dk¡ jIvtz! c m&tSy c. 11£10

11.10. If (a man) does anything for the sake of his happiness in another world, to the detriment of those whom he is bound to maintain, that produces evil results for him, both while he lives and when he is dead.

y}z! cet! àitéÏ> Syadœ @ken£A¼en yJvn>, äaü[Sy ivze;en xaimRke sit rajin. 11£11

11.11. If a sacrifice, (offered) by (any twice-born) sacrificer, (and) especially by a Brahmana, must remain incomplete through (the want of) one requisite, while a righteous king rules,

yae vEZy> Syadœ b÷pzurœ hIn£³turœ Asaemp>, k…quMbat! tSy tdœ ÔVym! Aahredœ y}isÏye. 11£12

11.12. That article (required) for the completion of the sacrifice, may be taken (forcibly) from the house of any Vaisya, who possesses a large number of cattle, (but) neither performs the (minor) sacrifices nor drinks the Soma-juice;

Aahret! ÇIi[ va Öe va kam< zUÔSy veZmn>, n ih zUÔSy y}e;u kz! icdœ AiSt pir¢h>. 11£13

11.13. (Or) the (sacrificer) may take at his pleasure two or three (articles required for a sacrifice) from the house of a Sudra; for a Sudra has no business with sacrifices.

yae Anaiht£Ai¶> ztgurœ AyJva c shögu>, tyaerœ Aip k…quMba_yam! Aahredœ Aivcaryn!. 11£14

11.14. If (a man) possessing one hundred cows, kindles not the sacred fire, or one possessing a thousand cows, drinks not the Soma-juice, a (sacrificer) may unhesitatingly take (what he requires) from the houses of those two, even (though they be Brahmanas or Kshatriyas);

Aadan£inTyac! c£Adaturœ Aahredœ Aày½t>, twa yzae ASy àwte xmRz! c£@v àvxRte. 11£15

11.15. (Or) he may take (it by force or fraud) from one who always takes and never gives, and who refuses to give it; thus the fame (of the taker) will spread and his merit increase.

twa£@v sÝme -­e -­ain ;fœ Anîta, AñStnivxanen htRVy< hIn£kmR[>. 11£16

11.16. Likewise he who has not eaten at (the time of) six meals, may take at (the time of) the seventh meal (food) from a man who neglects his sacred duties, without (however) making a provision for the morrow,

olat! ]eÇadœ Agaradœ va ytae va£APyupl_yte, AaOyatVy< tu tt! tSmE p&½te yid p&½it. 11£17

11.17. Either from the threshing-floor, or from a field, or out of the house, or wherever he finds it; but if (the owner) asks him, he must confess to him that (deed and its cause).

äaü[Sv< n htRVy< ]iÇye[ kda cn, dSyu£ini:³yyaes! tu Svm! AjIvn! htuRm! AhRit. 11£18

11.18. (On such occasions) a Kshatriya must never take the property of a (virtuous Brahmana; but he who is starving may appropriate the possessions of a Dasyu, or of one who neglects his sacred duties.

yae Asaxu_yae AwRm! Aaday saxu_y> s<ày½it, s k«Tva Plvm! AaTman< s

11.19. He who takes property from the wicked and bestows it on the virtuous, transforms himself into a boat, and carries both (over the sea of misfortune).

ydœ xn< y}zIlana< devSv< tdœ ivÊrœ buxa>, AyJvna< tu ydœ ivÄm! AasurSv< tdœ %Cyte. 11£20

11.20. The property of those who zealously offer sacrifices, the wise call the property of the gods; but the wealth of those who perform no sacrifices is called the property of the Asuras.

n tiSmn! xaryedœ d{f< xaimRk> p&iwvIpit>, ]iÇySy ih bailZyadœ äaü[> sIdit ]uxa. 11£21

11.21. On him (who, for the reasons stated, appropriates another's possessions), a righteous king shall not inflict punishment; for (in that case) a Brahmana pines with hunger through the Kshatriya's want of care.

tSy -&Tyjn< }aTva Svk…quMban! mhIpit>, ïut£zIle c iv}ay v&iÄ< xMya¡ àkLpyet!. 11£22

11.22. Having ascertained the number of those dependent on such a man, and having fully considered his learning and his conduct, the king shall allow him, out of his own property, a maintenance whereon he may live according to the law;

kLpiyTva£ASy v&iÄ< c r]edœ @n< smNtt>, raja ih xmR;fœ-ag< tSmat! àaßaeit ri]tat!. 11£23

11.23. And after allotting to him a maintenance, the king must protect him in every way; for he obtains from such (a man) whom he protects, the part of his spiritual merit.

n y}aw¡ xn< zUÔadœ ivàae i-]et kihR ict!, yjmanae ih i-i]Tva c{fal> àeTy jayte. 11£24

11.24. A Brahmana shall never beg from a Sudra property for a sacrifice; for a sacrificer, having begged (it from such a man), after death is born (again) as a Kandala.

ya}awRm! Aw¡ i-i]Tva yae n sv¡ ày½it, s yait -asta< ivà> kakta< va zt< sma>. 11£25

11.25. A Brahmana who, having begged any property for a sacrifice, does not use the whole (for that purpose), becomes for a hundred years a (vulture of the kind called) Bhasa, or a crow.

devSv< äaü[Sv< va lae-en£%pihniSt y>, s pap£ATma pre laeke g&Ø£%i½òen jIvit. 11£26

11.26. That sinful man, who, through covetousness, seizes the property of the gods, or the property of Brahmanas, feeds in another world on the leavings of vultures.

#iò< vEñanrI— inTy< invRpedœ ABdpyRye, K¦œÝana< pzu£saemana< in:k«TywRm! As<-ve. 11£27

11.27. In case the prescribed animal and Soma-sacrifices cannot be performed, let him always offer at the change of the year a Vaisvanari Ishti as a penance (for the omission).

AapTkLpen yae xm¡ k…éte Anapid iÖj>, s n£Aßaeit )l< tSy prÇ£#it ivcairtm!. 11£28

11.28. But a twice-born, who, without being in distress, performs his duties according to the law for times of distress, obtains no reward for them in the next world; that is the opinion (of the sages).

ivñEz! c devE> saXyEz! c äaü[Ez! c mhi;Ri->, AapTsu mr[adœ -ItErœ ivxe> àitinix> k«t>. 11£29

11.29. By the Visve-devas, by the Sadhyas, and by the great sages (of the) Brahmana (caste), who were afraid of perishing in times of distress, a substitute was made for the (principal) rule.

à-u> àwmkLpSy yae AnukLpen vtRte, n sa

11.30. That evil-minded man, who, being able (to fulfil) the original law, lives according to the secondary rule, reaps no reward for that after death.

n äaü[ae vedyet ik< icdœ rajin xmRivt!, SvvIyeR[£@v tan! £ iz:yan! manvan! Apkair[>. 11£31

11.31. A Brahmana who knows the law need not bring any (offence) to the notice of the king; by his own power alone be can punish those men who injure him.

SvvIyaRdœ rajvIyaRc! c SvvIy¡ blvÄrm!, tSmat! Sven£@v vIyeR[ ing&ŸIyadœ ArIn! iÖj>. 11£32

11.32. His own power is greater than the power of the king; the Brahmana therefore, may punish his foes by his own power alone.

ïutIrœ AwvaRi¼rsI> k…yaRdœ #Tyivcaryn!, va]ô< vE äaü[Sy ten hNyadœ ArIn! iÖj>. 11£33

11.33. Let him use without hesitation the sacred texts, revealed by Atharvan and by Angiras; speech, indeed, is the weapon of the Brahmana, with that he may slay his enemies.

]iÇyae ba÷vIyeR[ tredœ Aapdm! AaTmn>, xnen vEZy£zUÔaE tu jp£haemErœ iÖjaeÄm>. 11£34

11.34. A Kshatriya shall pass through misfortunes which have befallen him by the strength of his arms, a Vaisya and a Sudra by their wealth, the chief of the twice-born by muttered prayers and burnt-oblations.

ivxata zaista v­a mEÇae äaü[ %Cyte, tSmE n£Ak…zl< äUyan! n zu:ka< igrm! $ryet!. 11£35

11.35. The Brahmana is declared (to be) the creator (of the world), the punisher, the teacher, (and hence) a benefactor (of all created beings); to him let no man say anything unpropitious, nor use any harsh words.

n vE kNya n yuvitrœ n£ALp£iv*ae n bailz>, haeta Syadœ Ai¶haeÇSy n£AtaeR n£As

11.36. Neither a girl, nor a (married) young woman, nor a man of little learning, nor a fool, nor a man in great suffering, nor one uninitiated, shall offer an Agnihotra.

nrke ih ptNTyete juþNt> s c ySy tt!, tSmadœ vEtank…zlae haeta Syadœ vedparg>. 11£37

11.37. For such (persons) offering a burnt-oblation sink into hell, as well as he to whom that (Agnihotra) belongs; hence the person who sacrifices (for another) must be skilled in (the performance of) Vaitana (rites), and know the whole Veda.

àajapTym! AdÅva£Añm! AGNyaxeySy di][am!, Anaihtai¶rœ -vit äaü[ae iv-ve sit. 11£38

11.38. A Brahmana who, though wealthy, does not give, as fee for the performance of an Agnyadheya, a horse sacred to Pragapati, becomes (equal to one) who has not kindled the sacred fires.

pu{yaNyNyain k…vIRt ïÎxanae ijt£#iNÔy>, n Tv! ALp£di][Erœ y}Erœ yjet£#h kw< cn. 11£39

11.39. Let him who has faith and controls his senses perform other meritorious acts, but let him on no account offer sacrifices at which he gives smaller fees (than those prescribed).

#iNÔyai[ yz> SvgRm! Aayu> kIit¡ àja> pzUn!, hNTyLp£di][ae y}s! tSman! n£ALp£xnae yjet!. 11£40

11.40. The organs (of sense and action), honour, (bliss in) heaven, longevity, fame, offspring, and cattle are destroyed by a sacrifice at which (too) small sacrificial fees are given; hence a man of small means should not offer a (Srauta) sacrifice.

Ai¶haeÈypivXy£A¶In! äaü[> kamkart>, caNÔay[< cren! mas< vIrhTyasm< ih tt!. 11£41

11.41. A Brahmana who, being an Agnihotrin, voluntarily neglects the sacred fires, shall perform a lunar penance during one month; for that (offence) is equal to the slaughter of a son.

ye zUÔadœ AixgMy£AwRm! Ai¶haeÇm! %paste, \iTvjs! te ih zUÔa[a< äüvaid;u gihRta>. 11£42

11.42. Those who, obtaining wealth from Sudras, (and using that) offer an Agnihotra, are priests officiating for Sudras, (and hence) censured among those who recite the Veda.

te;a< sttm! A}ana< v&;laGNyupseivnam!, pda mStkm! Aa³My data ÊgaRi[ s

11.43. Treading with his foot on the heads of those fools who worship a fire (kindled at the expense) of a Sudra, the giver (of the wealth) shall always pass over his miseries (in the next world).

Ak…vRn! iviht< kmR iniNdt< c smacrn!, às­z! c£#iNÔyaweR;u àayiíÄIyte nr>. 11£44

11.44. A man who omits a prescribed act, or performs a blamable act, or cleaves to sensual enjoyments, must perform a penance.

Akamt> k«te pape àayiíÄ< ivÊrœ buxa>, kamkark«te APya÷rœ @ke ïuitindzRnat!. 11£45

11.45. (All) sages prescribe a penance for a sin unintentionally committed; some declare, on the evidence of the revealed texts, (that it may be performed) even for an intentional (offence).

Akamt> k«t< pap< veda_yasen zuXyit, kamts! tu k«t< maehat! àayiíÄE> p&wiGvxE>. 11£46

11.46. A sin unintentionally committed is expiated by the recitation of Vedic texts, but that which (men) in their folly commit intentionally, by various (special) penances.

àayiíÄIyta< àaPy dEvat! pUvRk«ten va, n s àayiíÄe Ak«te iÖj>. 11£47

11.47. A twice-born man, having become liable to perform a penance, be it by (the decree of) fate or by (an act) committed in a former life, must not, before the penance has been performed, have intercourse with virtuous men.

#h ÊíirtE> ke ict! ke ict! pUvRk«tEs! twa, àaßuviNt Ê£ARTmanae nra êpivpyRym!. 11£48

11.48. Some wicked men suffer a change of their (natural) appearance in consequence of crimes committed in this life, and some in consequence of those committed in a former (existence).

suv[RcaEr> kaEnOy< surap> ZyavdNttam!, äüha ]yraeigTv< daEíMy¡ guétLpg>. 11£49

11.49. He who steals the gold (of a Brahmana) has diseased nails; a drinker of (the spirituous liquor called) Sura, black teeth; the slayer of a Brahmana, consumption; the violator of a Guru's bed, a diseased skin;

ipzun> paEitnaisKy< sUck> pUitv±tam!, xaNycaErae A¼hInTvm! AaitrEKy< tu imïk>. 11£50

11.50. An informer, a foul-smelling nose; a calumniator, a stinking breath; a stealer of grain, deficiency in limbs; he who adulterates (grain), redundant limbs;

AÚhtaR£AmyaivTv< maEKy< vagphark>, vôaphark> ñEÈy< p¼‚tam! Añhark>. 11£51

11.51. A stealer of (cooked) food, dyspepsia; a stealer of the words (of the Veda), dumbness a stealer of clothes, white leprosy; a horse-stealer, lameness.

11.51a Sanskrit missing

11.51a. The stealer of a lamp will become blind; he who extinguishes it will become one-eyed; injury (to sentient beings) is punished by general sickliness; an adulterer (will have) swellings (in his limbs).

@v< kmRivze;e[ jayNte siÖgihRta>, jf£mUk£ANx£bixra ivk«t£Ak«tys! twa. 11£52

11.52. Thus in consequence of a remnant of (the guilt of former) crimes, are born idiots, dumb, blind, deaf, and deformed men, who are (all) despised by the virtuous.

cirtVym! Atae inTy< àayiíÄ< ivzuÏye, inN*Erœ ih l][Erœ yu­a jayNte Ain:k«t£@ns>. 11£53

11.53. Penances, therefore, must always be performed for the sake of purification, because those whose sins have not been expiated, are born (again) with disgraceful marks.

äühTya surapan< Stey< guvR¼nagm>, mhaiNt patkaNya÷> s sh. 11£54

11.54. Killing a Brahmana, drinking (the spirituous liquor called) Sura, stealing (the gold of a Brahmana), adultery with a Guru's wife, and associating with such (offenders), they declare (to be) mortal sins (mahapataka).

An&t< c smuTk;eR rajgaim c pEzunm!, guraez! calIk£inbRNx> smain äühTyya. 11£55

11.55. Falsely attributing to oneself high birth, giving information to the king (regarding a crime), and falsely accusing one's teacher, (are offences) equal to slaying a Brahmana.

äü£%JHta vedinNda kaEqsaúy< suùÖx>, gihRt£Ana*yaerœ jiGx> surapansmain ;qœ. 11£56

11.56. Forgetting the Veda, reviling the Vedas, giving false evidence, slaying a friend, eating forbidden food, or (swallowing substances) unfit for food, are six (offences) equal to drinking Sura.

in]epSy£Aphr[< nr£Añ£rjtSy c, -Uim£v¿£m[Ina< c éKmSteysm< Sm&tm!. 11£57

11.57. Stealing a deposit, or men, a horse, and silver, land, diamonds and (other) gems, is declared to be equal to stealing the gold (of a Brahmana).

ret>sek> SvyaenI;u k…marI:v! ANTyjasu c, sOyu> puÇSy c ôI;u guétLpsm< ivÊ>. 11£58

11.58. Carnal intercourse with sisters by the same mother, with (unmarried) maidens, with females of the lowest castes, with the wives of a friend, or of a son, they declare to be equal to the violation of a Guru's bed.

gaevxae AyaJy£s, gué£mat&£ipt&£Tyag> SvaXyay£AGNyae> sutSy c. 11£59

11.59. Slaying kine, sacrificing for those who are unworthy to sacrifice, adultery, selling oneself, casting off one's teacher, mother, father, or son, giving up the (daily) study of the Veda, and neglecting the (sacred domestic) fire,

piriviÄta£Anuje AnUFe pirvednm! @v c, tyaerœ dan< c kNyayas! tyaerœ @v c yajnm!. 11£60

11.60. Allowing one's younger brother to marry first, marrying before one's elder brother, giving a daughter to, or sacrificing for, (either brother),

kNyaya Ë;[< c£@v vaxuR:y< ìtlaepnm!, tfag£Aram£dara[am! ApTySy c iv³y>. 11£61

11.61. Defiling a damsel, usury, breaking a vow, selling a tank, a garden, one's wife, or child,

ìaTyta baNxvTyagae -&TyaXyapnm! @v c, -&Tya c£AXyynadanm! Ap{yana< c iv³y>. 11£62

11.62. Living as a Vratya, casting off a relative, teaching (the Veda) for wages, learning (the Veda) from a paid teacher, and selling goods which one ought not to sell,

svaRkare:v! AxIkarae mhayÙàvtRnm!, ih

11.63. Superintending mines (or factories) of any sort, executing great mechanical works, injuring (living) plants, subsisting on (the earnings of) one's wife, sorcery (by means of sacrifices), and working (magic by means of) roots, (and so forth),

#NxnawRm! Azu:ka[a< Ô‚ma[am! Avpatnm!, AaTmaw¡ c i³yarM-ae iniNdtaÚadn< twa. 11£64

11.64. Cutting down green trees for firewood, doing acts for one's own advantage only, eating prohibited food,

Anaihtai¶ta Steym! \[anam! Anpi³ya, Ast! £ za:Çaixgmn< kaEzIlVySy c i³ya. 11£65

11.65. Neglecting to kindle the sacred fires, theft, non-payment of (the three) debts, studying bad books, and practising (the arts of) dancing and singing,

xaNy£k…Py£pzuStey< m*pôIin;ev[m!, ôI£zUÔ£ivZ£]Çvxae naiStKy< c£%ppatkm!. 11£66

11.66. Stealing grain, base metals, or cattle, intercourse with women who drink spirituous liquor, slaying women, Sudras, Vaisyas, or Kshatriyas, and atheism, (are all) minor offences, causing loss of caste (Upapataka).

äaü[Sy éj> k«Tva ºaitrœ Aºey£m*yae>, jEü(< c mEwun< pu

11.67. Giving pain to a Brahmana (by a blow), smelling at things which ought not to be smelt at, or at spirituous liquor, cheating, and an unnatural offence with a man, are declared to cause the loss of caste (Gatibhramsa)

or£Añ£%ò+£m&g£#-anam! Aj£Aivkvxs! twa, s

11.68. Killing a donkey, a horse, a camel, a deer, an elephant, a goat, a sheep, a fish, a snake, or a buffalo, must be known to degrade (the offender) to a mixed caste (Samkarikarana).

iniNdte_yae xnadan< vai[Jy< zUÔsevnm!, ApaÇIkr[< }eym! AsTySy c -a;[m!. 11£69

11.69. Accepting presents from blamed men, trading, serving Sudras, and speaking a falsehood, make (the offender) unworthy to receive gifts (Apatra).

k«im£kIq£vyae£hTya m*anugt-aejnm!, )l£@x>£k…sum£Steym! AxEy¡ c mlavhm!. 11£70

11.70. Killing insects, small or large, or birds, eating anything kept close to spirituous liquors, stealing fruit, firewood, or flowers, (are offences) which make impure (Malavaha).

@taNyena

11.71. Learn (now) completely those penances, by means of which all the several offences mentioned (can) be expiated.

äüha Öadz sma> k…qI— k«Tva vne vset!, -E]aZyaTmivzuÏ(w¡ k«Tva zvizrae Xvjm!. 11£72

11.72. For his purification the slayer of a Brahmana shall make a hut in the forest and dwell (in it) during twelve years, subsisting on alms and making the skull of a dead man his flag.

lúy< zô-&ta< va Syadœ ivÊ;am! #½ya£ATmn>, àaSyedœ AaTmanm! A¶aE va simÏe iÇrœ AvaK£izra>. 11£73

11.73. Or let him, of his own free will, become (in a battle) the target of archers who know (his purpose); or he may thrice throw himself headlong into a blazing fire;

yjet va£Añmexen SvijRta gaesven va, Ai-ijdœ£ivñijÑ(a< va iÇv&ta£Ai¶òuta£Aip va. 11£74

11.74. Or he may offer a horse-sacrifice, a Svargit, a Gosava, an Abhigit, a Visvagit, a Trivrit, or an Agnishtut;

jpn! va£ANytm< ved< yaejnana< zt< ìjet!, äühTyapnaeday imt-uJ£ inyt£#iNÔy>. 11£75

11.75. Or, in order to remove (the guilt of) slaying a Brahmana, he may walk one hundred yoganas, reciting one of the Vedas, eating little, and controlling his organs;

svRSv< vedivÊ;e äaü[ay£%ppadyet!, xn< ih jIvnay£Al< g&h< va s£pir½dm!. 11£76

11.76. Or he may present to a Brahmana, learned in the Vedas, whole property, as much wealth as suffices for the maintenance (of the recipient), or a house together with the furniture;

hiv:y-ug! va£Anusret! àitöaet> srSvtIm!, jpedœ va inyt£Ahars! iÇrœ vE vedSy s

11.77. Or, subsisting on sacrificial food, he may walk against the stream along (the whole course of the river) Sarasvati; or, restricting his food (very much), he may mutter thrice the Samhita of a Veda.



1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   23
:)


The database is protected by copyright ©hestories.info 2017
send message

    Main page

:)