Privilege, Property and Prayer: The Role of the Moskovskii Novodevichii Convent in Muscovite and Early Imperial Russia


Mladenova, Olga [Olga M. Mladenova]



Download 339 Kb.
Page4/5
Date29.03.2017
Size339 Kb.
1   2   3   4   5

Mladenova, Olga [Olga M. Mladenova]. “Nabliudeniia vŭrkhu leksikata na damaskinite.” Bŭlgarski ezik 51.4 (2004): 15-21.


  • Mladenova, Olga M. "Early Modern Bulgarian Translations of Sermons by Ēlias Mēniatēs." Zeitschrift für Slawistik 59.4 (2014): 519-551.

  • Mostrova, Tatiana. “Prepisŭt na Lestvitsata na Ioan Klimaks v Martenskiia tom na Velikite Cheti-Minei na Mitropolit Makariĭ.” Abhandlunged zu den Grossen Lesemenaen des Metropoliten Makarij: Kodikologische, miszellanologische und textologische Untersuchungen (Monumenta linguae Slavicae dialecti veteris 44.1), edited by Hrg. von Ch. Voss; H. Warkentinet al., 209-244. Freiburg im Breisgau, Germany, 2000.

  • Myers, Gregory. “The Music and the Ritual of the Holy Thursday Peilavium in Late Russian Liturgical Practice; Byzantine and Slavonic Antecedents.” Orientalia Christiana Periodica, 68. 2 (2002): 389-433, Rome, Italy.

  • Naumov, Aleksandar. “Ćirilski rukopisi u Poljskoj i Južni Sloveni.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989, edited by Pavle Ivić et al., 323-329. Beograd, 1995.

  • Nikhoritis, Konstantinos [Kōnstantinos Nichōritēs]. “Neizvestni prepisi ot Sluzhbata i ot Prostrannoto zhitie na Kliment Okhridski” In Kirilo-Metodievski studii 3, edited by Dinekov, Petŭr et al., 66-71. Sofia, 1986.
  • Nikhoritis, Konstantinos [Kōnstantinos Nichōritēs]. “Novi svedeniia za neizvestni iuzhnoslavianski knizhovnitsi, rŭkopisi i prepisi ot atonskite manastiri” ” In Kirilo-Metodievski studii 3, edited by Dinekov, Petŭr et al., 194-200. Sofia: “Marin Drinov”, 1986.


  • Nikolov, Angel. "A Useful Tale about the Latins": An Old Bulgarian Translation of a Lost Byzantine Anti-Latin Text of the End of 11th - Early 12th Century.” S
    cripta & E-Scripta: The Journal of Interdisciplinary Mediaeval Studies” 1(2003): 99-199. Sofia.

  • Nikolov, Angel. ”Mediaeval Slavonic Anti-Catholic Texts from the Manuscript Collection of the Romanian Academy.” New Europe College Regional Program 2003-2004 (2007): 261-290. Sofia.

  • Nikolov, Angel. “Starobŭlgarskiiat prevod na ‘Izlozhenie na pouchitelni glavi kŭm imperator Iustinian’ ot diakon Agapit i razvitieto na ideiata za dostoinstvoto na bŭlgarskiia vladetel v kraia na IX-nachaloto na X v.” Palaeobulgarica / Starobŭlgaristika 3 (2000): 76-105.

  • Nikolova, Svetlina. “Uvod” Kirilo-Metodievski studii 7 (1990): 5-7. Sofia.

  • Nikolova, Svetlina. “Rŭkopisnata traditsiia na t. nar. Pŭrvo slovo za Rozhdestvo Khristovo ot Ioan Ekzarkh Bŭlgarski.” In …Nest' ouchenikŭ nadŭ ouchitelem' svoim'. Sbornik v chest na prof. dfn Ivan Dobrev, chlen-korespondent na BAN i uchitel, edited by Anna-Mariia Totomanova and Tatiana Slavova, 302-314. Sofia: "Sv. Kliment Okhridski", 2005.

  • Nikolova, Svetlina. “Neizvestnaia iugozapadnorusskaia pererabotka tak nazyvaemogo pervogo slova Ioanna Ekzarkha Bolgraskogo o Rozhdestve Khrista.” In Quadrivium: K 70-letiiu professora V. A. Moskovicha, edited by M. Taube et al., 53-71. Jerusalem, 2006.
  • Nikolova, Svetlina. “Novye dannye o iugozapadnorusskoĭ pererabotke pervogo slova Ioanna Ėkzarkha Bolgarskogo o Rozhdestve Khrista.” In Text -- Sprache -- Grammatik. Slavisches Schrifttum der Vormoderne. Festschrift für Eckhard Wieher, ed. Juliane Besters-Dilger and Achim Rabus, special issue, Die Welt der Slaven: Sammelbӓnde. Sborniki. Bd. 39 (2009):159-168 München-Berlin.


  • Nikolova-Huston, Tatyana. “Marginalia and Colophones in Bulgarian Manuscripts and Early Printed Books.” Journal of Religious and Theological Information, 8 (2009): 65-91. New York: Routledge.

  • Novikov, K. Iu. “Kanon "Umilennyĭ" ili "Pokaiannyĭ" prepodobnogo Grigoriia Sinaita po kanonniku prepodobnogo Kirilla Belozerskogo (GRM, DR.GR. 15, 1407 g.)” Khristiianskoe chtenie, 3(34) (2010): 176-199. Saint-Petersburg.

  • Ostapczuk, Jerzy. “Stan zachowania cerkiewnoslowianskich rekopismiennyck Ewangelii.” Rocznik Teologiczny 52.1-2, (2010): 83-113. Warszawa.

  • Pantcheva, Ekaterina. “The Pause as a Storyteller Notes on the Punctuation in a Fourteenth-Century Masterpiece.” Scripta & E-Scripta: The Journal of Interdisciplinary Mediaeval Studies 1 (2003): 161-174, Sofia.

  • Pantcheva, Ekaterina. “Some Principles of Isocolic Structuring in a Medieval Bulgarian Writing.” Scripta & E-Scripta: The Journal of Interdisciplinary Mediaeval Studies 3-4 (2005-2006): 161-171. Sofia.

  • Parpulov, Georgi R. “A Medieval Russian Manuscript at the Walters Art Museum.“ A Catalogue of Greek Manuscripts at the Walters Art Museum and Essays in Honor of Cary Vikan, special issue, The Journal of the Walters Art Museum 62 (2004): 229-232. Baltimore, Maryland.
  • Parpulov, Georgi R. “Khudozhestvennoe oformlenie chetveroevangeliia bolgarskogo tsarya Georgiia II Tertera (Afon, Hilandar, No. 18)”, Khrizograf, 2, 2005, 74-93. Moscow, Russia.


  • Gribble, Lyubomira Parpulova. “‘Of Jewish Origin’: The ‘Newly Enlightened’ Bulgarian Tsaritsa Theodora.” In Jews and Slavs 15, edited by Wolf Moskovich and Svetlina Nikolova, 39-52. Jerusalem-Sofia: 2005.

  • Gribble, Lyubomira Parpulova. “Women Authors of the Orthodox Slavs (Ninth-Seventeenth Centuries).” In American Contributions to the Twelfth International Congress of Slavists, Cracow, 1998: Literature, Linguistics, Poetics, edited by Robert A. Maguire and Alan Timberlake, 62-112. Columbus, OH: Slavica, 1998.

  • Paun, Radu G. [Păun, Radu G.] “La Moldavie de Ştefan le Grand (1457-1504) et le monastère de Hilandar au Mont Athos. Témoinages et hypothèses. ” Revue des études sud-est européennes 50.1-4 (2012): 167-190, Bucarest, Romania.

  • Paun, Radu G. [Păun, Radu G.] “La Moldavie de Ştefan le Grand (1457-1504) et le monastère de Hilandar au Mont Athos. Témoinages et hypothèses. ” Revue des études sud-est européennes 50.1-4 (2012) 167-190. Bucarest, Romania.

  • Pavlova, Rumiana. “Oshte edin nepoznat srednobŭlgarski rŭkopis. ” Ezik i literatura 5 (1983) : 23-31. Sofia.

  • Peev, Dimitŭr. “Glosa za bŭlgarite v slavianskiia tekst na Iudeĭskata voĭna ot Ĭosif Flaviĭ.” Starobŭlgarska literatura 33/34 (2005): 485-493. Sofia. 
  • Pennington, James Joshua [Pennington, Joshua]. “If the U Fits: an Orthographic Anomaly in the Miroslav Gospel.” Palaeoslavica: International Journal for the Study of Slavic Medieval Literature, History, Language and Ethnology 20.1 (2012): 277-290. Cambridge, Mass., USA.


  • Pentkovskaia, Tat'ana [Pentkovskaia, T. V.] “Adaptatsiia rannego bolgarskogo perevoda Ierusalimskogo Tiipikona v Drvneĭ Rusi (Rukopis' RGADA, f. 381, No. 45).” In Srednovekovieto v ogledaloto na edin filolog. Sbornik v chest na Svetlina Nikolova, ed. Silviia Bŭrlieva et al., special issue , Kirilo-Metodievski studii 18, 2009: 232-340. Sofia: "Marin Drinov".

  • Pentkovskiĭ, Alekseĭ [Aleksei Pentkovsky]. “Ierusalimskiĭ ustav i ego slavianskie perevody v XIV stoletii. In Prevodite prez XIV stoletie na Balkanite: Dokladi ot mezhdunarodnata konferentsiia, Sofia, 26-28 iuni 2003, edited by Lora Taseva et al., 153-171. Sofia: Goreks Pres, 2004.

  • Pentkovskiĭ, Alekseĭ, Pentkovskaia, Tatiana V. [Aleksei Pentkovsky]. “Sinaĭskiĭ apostol (Sin. Slav. 39): Istoriia teksta i istoriia rukopisi.” In Lingvisticheskoe istochnikovedenie i istoriia russkogo iazyka 2002-2003, edited by A. M. Moldovan and A. G. Krave︠t︡skiĭ, 121-191. Moscow: "Drevlekhranilishche", 2003.

  • Pentkovskaia, Tatiana V. [Pentkovskaia, Tat'iana Viktorovna ]. “Gretsizmy I ikh slavianskie ekvivalenty v iuzhnoslavianskikh I vostochnoslavianskikh perevodakh XI-XIV vv.” In Slavianskiĭ mir mezhdu Rimom i Konstantinopolem (Slaviane i ikh sosedi, 11), edited by B. N. Floria et al.: 95-110. Moscow: Indrik, 2004.
  • Pentkovskaia, Tatiana V. [Pentkovskaia, Tat'iana Viktorovna]. “Rannie iuzhnoslavianskie perevody Ierusalimskogo Tipikona.” In Mnogokratnite prevodi v iuzhnoslavianskoto srednovekovie: Dokladi ot mezhdunarodnata konferentsiia, Sofia7-9 iuli, 2005 g. edited by Lora Taseva, Roland Marti et al., 397-419. Sofia: Goreks Pres, 2006.


  • Pereswetoff-Morath, Alexander. "And Was Jerusalem Builded Here…? On the Textual History of the Slavonic Jerusalem Disputation.” Scando-Slavica, 47 (2001): 19-38. Lund, Sweden.

  • Pereswetoff-Morath, Alexander. “A Shadow of the Good Spell: On Jews and Anti-Judaism in the World and Work of Kirill of Turov.” Kirill of Turov. Bishop, Preacher, Hymnographer (Slavica Bergensia, 2), edited by Ingunn Lunde, 33-75. Bergen, Norway, 2000.

  • Pereswetoff-Morath, Alexander. “’Säg mig, jude!’: Om judisk-kristna disputationer och andra antijudaistiska texter i rysk medeltidslitteratur (988-1600).” Svantevit: Dansk tidsskrift for slavistik, 19.2 (1998): 5-24. Copenhagen, Denmark.

  • Petkov, Petko. “Prepisŭt na Azbuchno-Ǐerusalimskiia paterik v rŭkopis No. 421 ot bibliotekata na Khilendarskiia manastir.” In Nest ' ouchenikŭ nadŭ ouchitelem' svoimŭ. Sbornik v chest na prof. dfn Ivan Dobrev, chlen korespondent na BAN i uchitel, edited by Anna-Mariia Totomanova and Tatiana Slavova, 443-451. Sofia: "Sv. Kliment Okhridski", 2005.

  • Petrova, Maia [Petrova, Maya]. “Mŭchenieto na Pelagiia ot Tars v iuzhnoslavyanskite staroizvodni cheti-minei.”In Sto godini ot rozhdenieto na Petŭr Dinekov, ed. Liliana Grasheva et al., special issue, Starobŭlgarska literatura 43-44 (2010-2011): 96-117. Sofia: "Boian Penev".
  • Petrović, Danica. “Muzički rukopis manastira Lavre E-10 (Z-58) iz 17. veka.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989, edited by Pavle Ivić et al., 345-358. Beograd, 1995.


  • Petrović, Danica. “O pojaniju u manastiru Hilandaru.” Crkva: Kalendar Srpske pravoslavne patriaršie za proslu 1998. godinu (1998): 60-64. Beograd.

  • Petrovic, Gabriela. “Hilandar Room, Short Guide to Mt. Athos.” Columbus: Ohio State University Libraries (1982): 1-11.

  • Popova, Tatiana G. “Slavianskie rukopisi Lestvitsy Ioanna Sinaĭskogo: obzor spiskov.” Palaeoslavica 20.2 (2013): 223-249. Cambridge, Masschusetts.

  • Pope, Richard. “Hilandar No. 485 as a Sbornik and the Principles According to Which It Was Compiled.” Cyrillomethodianum 5 (1981): 146-160. Thessaloniki.

  • Pope, Richard W. F. [Pope, Richard]. “On the Comparative Literary Analysis of the Patericon Story (Translated and Original) in the Pre-Mongol Period. Part I.” In Canadian contributions to the VIII International Congress of Slavists (Zagreb-Ljubljana, 1978): tradition and innovation in Slavic literatures, linguistics, and stylistics, Zbignijew Folejewski et al., 1-23. Ottawa, 1978.

  • Raikov, Božidar [Raĭkov, Bozhidar]. “Novi dokumentalni svidetelstva za zhivota i smŭrtta na Paisiĭ Khilendarski.” Narodna kultura 34 (Aug. 17) (1974): X-XX. Sofia.

  • Raikov, Božidar [Raĭkov, Bozhidar]. “Novi istoricheski dokumenti za zhivota i smŭrtta na Paisiĭ Hilendarski.” Izvestiia na Narodnata biblioteka "Kiril i Metodiĭ" 14 (20) (1976): 25-33, Sofia.
  • Raikov, Božidar [Raĭkov, Bozhidar]. “Novi danni i rezultati ot prouchvaneto na slavianskata rŭkopisna sbirka na Rilskiia manastir.” In Kirilo-Metodievski studii: Izvori za zhivota i deloto na Kiril i Metodiĭ 3, edited by P. Dinekov et al., 129-140. Sofia, 1986.


  • Raikov, Božidar [Raĭkov, Bozhidar]. “Hilandarska kondika XVIII veka.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989, edited by Pavle Ivić et al., 359-363. Beograd, 1995.

  • Raĭnhart, Ǐokhanes [Reinhart, Johannes]. “Starobŭlgarski prevod na zhitieto na Simeon Iurodivi: tekstologiia i leksika.” Srednovekovieto v ogledaloto na edin filolog. Sbornik v chest na Svetlina Nikolova, ed. Slavia Bŭrlieva et al., special issue, Kirilo-Metodievski studii 18 (2009): 309-322. Sofia.

  • Rentel, Alexander. “The origin of the 14th Century Patriachal Liturgical Diataxis of Dimitrios Gemistos.” Orientalia Christiana Periodica 71.2 (2005): 363-385. Rome, Italy.

  • Rentel, Alexander. “A Comparison of the Liturgical Rites of Ordination and the Canonical Act of Deposition.” St. Vladimir’s Theological Quarterly 55 (2011): 27-57.

  • Rentel, Alexander. “Byzantine-Slav Worship,” In Oxford History of Christian Worship, edited by G. Wainwright and K. Westerfield-Tucker, 254-306. Oxford University Press, 2005.

  • Robinson, David. “The Development of the Serbian Liturgy in the 13th-15th Centuries.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989, edited by Pavle Ivić et al., 365-367. Beograd, 1995.
  • Rock, Stella. “What's in the Word?: A Historical Study of the Concept ‘Dvoeverie’". Canadian-American Slavic Studies 35.1 (2001): 19-28. Pittsburgh, Pa.


  • Rogachevskaia, E. B. “Novye spiski molitv Kirilla Turovskogo.” Z neapublikavanaĭ spadchyny: Managrafii, artykuly, vershy, matėryialy navukovaĭ kanferėntsyi, uspaminy suchasnikaŭ (2005): 521-528. Minsk.

  • Rogachevskaia, E. B. “Tsikl molitv Kirilla Turovskogo v informatsionno-obrazovatel'nom prostranstve Slavia Orthodoxa.”, Part 2, In X Mezhdunarodnye Kirillo-Mefodievskie chtenia, posviashchennye Dniam slavianskoĭ pis'mennosti i kul'tury. "Tserkov' i informatsionno-obrazovatel'noe prostranstvo." (Minsk, 24-26; 2004 g.) Materialy chteniĭ, edited by A. IU. Bendin, 184-192. Minsk, 2005.

  • Romaniello, Matthew P. “Contest, colonization and orthodoxy: Muscovy and Kazan’, 1552-1682.” M.A. thesis, The Ohio State University, 1998.

  • Romaniello, Matthew P. “Controlling the frontier: monasteries and infrastructure in the Volga region, 1552-1682.” Central Asian Survey, 19.3-4 (2000): 429-443. London: Routledge, Taylor&Francis Group.

  • Romaniello, Matthew P. ”Mission Delayed: The Russian Orthodox Church after the Conquest of Kazan'.” Church History: Studies in Christianity and Culture 76.3 (2007): 511-540. New York: Cambridge University Press.

  • Schenker, Alexander M. “Proto-Slavonic” In The Slavonic Languages, edited by Bernard Comrie and Greville G. Corbett, 60-121. Abingdon, Oxford, England; New York, NY, USA, 1993.
  • Sels, L. [Sels, Lara]. “La traduction slavonne du De Hominis Opificio de Gregoire de Nysse. Édition du prooemium et étude de la technique de traduction.” Slavica Gandensia 28 (2001) : 145-177. Ghent, Belgium.


  • Sels, L. [Sels, Lara]. “Deux traductions Slavonnes du De Hominis Opificio de Grégoire de Nysse (X et XIV SS.).” Slavica Gandensia 29 (2002): 137-164. Ghent, Belgium.

  • Sels, L. [Sels, Lara]. “’KAΘAПЕР ГАР TIΣ MHTHP. . .' : Two Slavonic Translations of Chapters 25-27 of Gregory of Nyssa's De Hominis Opificio.” Slavica Gandensia 30 (2003): 89-113. Ghent, Belgium.

  • Sergeev, A[lekseĭ]. G. “Nabliudeniia nad sbornikom gomiliĭ: RNB, sobranie Kirillo-Belozerskogo monastyria, No. 116/241.” Opyty po istochnikovedeniiu. Drevnerusskaia knizhnost': Arkheografiia, paleografiia, kodikologiia (1999): 100-135. St. Petersburg: "Dmitriĭ Bulanin".

  • Sergeev, Alekseĭ. ”Rukopisnaĭa traditsiia ‘Dionisieva Margarita.’” In Slavia Ortthodoxa: Ezik i kultura. Sbornik v chest na prof. dfn Rumiana Pavlova, edited by Sŭbka Bogdanova, 351-357. Sofia, 2003.

  • Shustova, Iu. [Shustova, Iuliia Ėduardovna]. “Slavianskie rukopisi v Khilandarskoĭ issledovatel’skoĭ biblioteke Gosudarstvennogo Universiteta Ogaĭo.” Otechestvennye arkhivy 1 (1997): 31-38. Moscow, Russia.

  • Simić, Pribislav. „Die Structur der Liturgie des Hl. Petrus.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989, edited by Pavle Ivić et al., 369-375. Beograd, 1995.
  • Slavova, Tatiana. „Leksikata na terterovoto evangelie ot 1322 g.“ Palaeobulgarica / Starobŭlgaristika 12.1 (1988): 67-80.


  • Spasova, Mariia [Spasova, Maria]. „Neizvesten slavianski prevod na pravilo α• i β• ot poslanieto na Dionisiĭ Aleksandriĭski.“ Palaeobulgarica / Starobŭlgaristika 36.4, speciall issue, edited by Slaviia Bŭrlieva, 75-97. Sofia, 2012.

  • Spock, Jennifer B. „Commemoration and Social Identity: Donations to the Solovki Monastery 1460-1645.“ Jahrbücher für Geschichte Osteuropa 55 (2007): 534-565. Stuttgart, Germany.

  • Spock, Jennifer B. “Giving Voice to the Voiceless.” In Religion and Identity in Russia and the Soviet Union: A Festshrift in Honor of Paul Bushkovitch, edited by Nikolaos Chrissidis, Cathy Potter, et.al., 25-41. Bloomington, IN: Slavica Publishers, 2011.

  • Spock, Jennifer B. “Regarding the Good Order of the Monastery: The Tipik Solovetskago and the Integration of the Spiritual with the Temporal in the Early Seventeenth Century.” In Rude and Barbarous Kingdom Revisited: Essays in Russian History and Culture in Honor of Robert O. Crummey, edited by Chester S. L. Dunning, Chester et al., 251-267. Bloomington, Ind., 2008.

  • Spock, Jennifer B. “The Parfiev Family: Northern Free Peasants.” In Portraits of Old Russia, edited by Donald Ostrowski and Marshall T. Poe, 233-242. Armonk, New York : M. E. Sharp, 2011.
  • Spock, Jennifer B. “Administrating a Right Life: Secular and Spiritual Guidance at Solovki Monastery in the Sixteenth and Seventeenth Centuries.” Russian History 39.1-2 (2012): 148-173. Leiden, The Netherlands, Koninklijke, Brill, NY.


  • Spock, Jennifer B. “Monasticism in Russia's Far North in the Pre-Petrine Era: Social, Cultural, and Economic Interaction.” In Monasticism in Eastern Europe and Former Soviet Republics (Routledge Religion, Society and Government in Eastern Europe and the Former Soviet States), edited by Ines A. Murzaku. Routledge (forthcoming, June 2015).

  • Spock, Jennifer B. “Antony of Kiev.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.1, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Cyril of Beloozero (Kirill).” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.1, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Dmitrii of Rostov.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.1, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Innocent of Alaska.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.2, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “John of Kronstadt.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.2, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.
  • Spock, Jennifer B. “Joseph of Volotsk.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.2, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.


  • Spock, Jennifer B. “Nil of Sora.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.2, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Parasceva.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.2, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Philip of Moscow.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.2, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Serafim of Sarov.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.3, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Stephen of Perm.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.3, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Spock, Jennifer B. “Zosima and Savatii of Solovki.” In Holy People of the World: A Cross-Cultural Encyclopedia vol.3, edited by Phyllis G. Jestice. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO, 2004.

  • Stanchev, Krasimir. „Slova na Sv. Kliment Okhridski v neizvestni i neizpolzvani prepisi.“ Starobŭlgarska literatura 28-29 (1994): 125-130.

  • Stefanovic, Dimitrije [Stefanović, D. I.] “An Additional Checklist of Hilandar Slavonic Music Manuscripts.” In Hilandarski zbornik 7, edited by Vojislav J. Đurić, 163-176. Beograd, 1989.
  • Stefanovic, Dimitrije [Stefanović, D. I.] “Stikhire u čast srpskih svetitelja u Hilandarskim neumskim rukopisima.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989,edited by Pavle Ivić et al., 403-418. Beograd, 1995.


  • Stefanovic, Dimitrije [Stefanović, D. I.] “Neshto o odnosu crkvenoslovenskog teksta apostola i odgovarajućeg grčkog teksta.” In Proučavanje srednjovekovnih južnoslovenskih rukopisa: Zbornik radova sa III međunarodne Hilandarske konferencije održane od 28. do 30. marta 1989, edited by Pavle Ivić et al., 419-429. Beograd, 1995.

  • Stepanov, Tsvetelin. “Bŭlgariia mezhdu 822 g. i kraiia na XI vek: "Razbuzhdaneto" na edin traditsionen obraz.” Vlast, obraz, vŭobrazjavane (Mediaevalia christiana 1, 2005): 182-199, Sofia:Iztok-Zapad.

  • Stoĭkova, Ana. „Belezhki vŭrkhu istoriiata i strukturata na rannite sluzhbi za Kiril Filosof: Po povod na edin novootkrit moldavski prepis.“ In Kirilo-Metodievski studii: Kliment Okhridski -- zhivot i delo 13, edited by Svetlina Nikolova et al., 216-232, Sofia, 2000.\

  • Van der Tak, Johannes G. “The Apostolus Christinopolitanus and the Text of the Old Slavic Apostolus.” Polata knigopisnaja 29-30 (1996): 4-49. Amsterdam, The Netherlands. 

  • Taseva, Lora; Yovcheva, Maria [Ĭovcheva, Maria]. “The First Comprehensive Edition of a Slavonic Prophetologion Manuscript.” Orientalia Christiana Periodica v. 67.2 (2001): 447-454. Rome, Italy.

  • Taseva, Lora. „Die Synaxaren zum Triodion und Pentekostarion in südslavischen Übersetzungen des 14. Jahrhunderts.“ Zeitschrift für Slavische Philologie 61.1 (2002): 25-40. Heidelberg, Germany.




  • Share with your friends:
  • 1   2   3   4   5


    The database is protected by copyright ©hestories.info 2019
    send message

        Main page