Учебно-методический комплекс по дисциплине: Английский язык iya 1103 для специальности: 051102 «Общественное здравоохранение»



Download 1.84 Mb.
Page1/17
Date conversion13.01.2017
Size1.84 Mb.
TypeУчебно-методический комплекс
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17


ҚР ДЕНСАУЛЫҚ САҚТАУ МИНИСТРЛІГІ

С.Д.АСФЕНДИЯРОВ АТЫНДАҒЫ

ҚАЗАҚ ҰЛТТЫҚ МЕДИЦИНА УНИВЕРСИТЕТІ



МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РК

КАЗАХСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ С.Д.АСФЕНДИЯРОВА




Учебно-методический комплекс

по дисциплине: Английский язык IYa 1103

для специальности:

051102 «Общественное здравоохранение»
Кафедра: иностранных языков
Курс: 1

Алматы, 2007г.




Содержание



  1. Силлабус …………………………………………….3 - 18



  1. Методические рекомендации для практических

занятий ……………………………………………19 - 100



  1. Методические рекомендации для самостоятельной работы под руководством преподавателя …….101 - 178



  1. Методические рекомендации для самостоятельной работы ………………………………………… 179 - 195


  1. Контрольно – измерительные средства ……….196 - 339




СИЛЛАБУС
по дисциплине: Английский язык IYa 1103
для специальности: 051102 «Общественное здравоохранение»
Кафедра - иностранных языков

Курс: первый Семестр: 1-2

Лекции: - нет

Практические

(семинарские) занятия 45 часов

Самостоятельная работа

под руководством преподавателя (СРСП) – 45 часов

Всего аудиторных: - 90 часов (2 кредита)

Внеаудиторная самостоятельная

работа студентов (СРС) - 45 часов (1 кредит)

Всего кредитов – 3 (135 часов)

Форма контроля: экзамен – 2 семестр






Алматы 2007
Силлабус разработан в соответствии с рабочей программой, составленной ст. преп. Садыковой А.А., ст.преп. Сагантаевой С.Х.

Обсужден и утвержден на заседании кафедры от «___»_________2007г., протокол №__________


Заведующий кафедрой доц. Сулейменова

1. Общие сведения:

Наименование вуза: Казахский Национальный медицинский университет им. С.Д. Асфендиярова

Кафедра: иностранных языков

Дисциплина, код дисциплины: IYа 1103

Специальность: 051102 «Общественное здравоохранение»

Объем учебных часов (кредитов)- 3 кредита, 135 часов

Курс и семестр изучения1 курс, 1-2 семестр
Сведения о преподавателях:




п/п

Ф.И.О.

Должность

Степень

Приоритетные научные интересы, достижения и др.

1.

Садыкова А.А.

ст. преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, теория и практика перевода научной литературы, публикации по методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов - фармацевтов, химиков – технологов», Алматы, 2006, учебное пособие «Английский язык для студентов-стоматологов», Алматы, 2006.

2.

Сагантаева С.Х.

ст. преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, теория и практика перевода научной литературы, публикации по методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов - фармацевтов, химиков – технологов», Алматы, 2006, учебное пособие «Английский язык для студентов-стоматологов», Алматы, 2006.


3.

Бикташева Г.М.

ст. преп.

-

Инновационные технологии в обучении иностранному языку, публикации по инновационным технологиям, методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов - фармацевтов, химиков – технологов», Алматы, 2006, учебное пособие «Английский язык для студентов-стоматологов», Алматы, 2006.

4.

Лозенко И.В.

ст. преп.

-

Лексикология, публикации по лексикологии и методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов-стоматологов», Алматы, 2006.

5.

Унасбаева Г.А.

ст. преп.

-

Инновационные технологии в обучении иностранному языку, публикации по инновационным технологиям, методике преподавания иностранного языка, учебное

пособие «Английский язык для студентов -стоматологов», Алматы, 2006.



6.

Махамбетова Ж.Т.

преп.

-

Инновационные технологии в обучении иностранному языку, публикации по инновационным технологиям, методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов - фармацевтов, химиков – технологов», Алматы, 2006.


7.

Мезгильбаева З.М.

преп.

-

Инновационные технологии в обучении иностранному языку, публикации по инновационным технологиям, методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов -стоматологов». Алматы, 2006.

8.

Маскеева З.К.

преп.

-

Инновационные технологии в обучении иностранному языку, публикации по инновационным технологиям, методике преподавания иностранного языка, учебное пособие «Английский язык для студентов -стоматологов», Алматы, 2006.

9.

Кенесбекова К.К.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

10.

Ултанбекова З.Т.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

11.

Баянбаева А.А.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

12.


Айкимбаева Н.Н.

преп.

-


Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

13.

Султанова Н.Т.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

14.

Бижанова А.А.

преп.

-

Инновационные технологии в обучении иностранному языку, публикации по инновационным технологиям, методике преподавания иностранного языка.

15.

Кайбалдиева Б.М.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

16.

Серикбеккызы А.С.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

17.

Бейсембаева Ж.А.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, теория и практика перевода научной литературы, публикации по методике преподавания иностранного языка,

18.

Шойбекова А.Ж.

ст. преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.


19.

Жантасова С.У.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.

20.

Ибраева А.С.

преп.

-

Методика преподавания иностранного языка, публикации по методике преподавания.
Контактная информация:

Место нахождения кафедры:

Адрес: ул. Толе-би 151, II учебный корпус,

Тел: тел. 292-86-69 (311)


Политика дисциплины включает следующий перечень требований:

• обязательно посещать занятия;

• не опаздывать на занятия;

• не пропускать занятия, в случае болезни предоставлять справку;

• готовиться к занятиям, выполнять домашние задания и СРС;

• своевременно сдавать задания и др;

•принимать активное участие в учебном процессе;

• помнить, что в случае невыполнения заданий в срок итоговая оценка снижается;

•быть пунктуальным, обязательным и дисциплинированным;

• принимать участие в коллективный работе.


2.Программа:

Введение

глобальные, социально – экономические и политические изменения, происходящие в Республике Казахстан, привели к росту образовательной и самообразовательной роли иностранного языка. В условиях углубления интеграционных процессов в мировом образовательном пространстве обучение иностранному языку является насущной потребностью.

Иноязычная компетенция стала неотъемлемым элементом подготовки высококвалифицированных, конкурентоспособных специалистов, мобильных в международном образовательном пространстве и рынке труда.

Цель дисциплины:

дальнейшее обучение и совершенствование навыков практического владения иностранными языками, формирование умений и навыков, позволяющих молодому специалисту эффективно осуществлять профессиональную деятельность, а именно: работать с зарубежной литературой по специальности (журнальные статьи, монографии) и с документацией, общаться на иностранном языке в социально – обусловленных сферах повседневной и профессиональной деятельности, выступать с докладом или сообщением и участвовать в дискуссии на иностранном языке.


Задачи обучения:

• унифицировать и обобщить базовые фонетические, лексико-грамматические, знания, полученные в довузовский подготовке;

• формировать у студентов навыки восприятия речи на слух с разным уровнем понимания;

• формировать коммуникативные умения и лингвистические навыки общения в условиях реальной повседневной и профессиональной ситуации;

• научить ознакомительному, поисковому и просмотровому чтению – на текстах учебников, статей для чтения по медицинской литературе, научно – популярных статьях из оригинальных медицинских журналов.

• формировать у студентов умения написать любые виды письменных источников, имеющих место в реальной письменной коммуникации.

• научить основным приемам аннотирования, реферирования и переводу научной медицинской литературы.
Конечные результаты обучения:

студент должен

знать:

• основы базовой, употребительной грамматики, фонетические и орографические нормы языка;

• базовую лексику языка и лексику, отражающую основные направления медицинской науки и специализацию студента;

• содержание учебных текстов;

основные примеры аннотирования, реферирования и перевода научной литературы.

уметь:

• читать тексты со словарем и без словаря,

• находить заданную информацию,

• понимать содержание прочитанного,

• написать краткое сообщение на заданную тему с использованием ключевых слов и выражений,

• задавать вопросы и отвечать на них,

•вести диалоги, дискуссии, дебаты, беседы в объеме изучаемой тематики;

• заполнять медицинскую карту, историю болезни, анкеты, письма, резюме;

• самостоятельно работать над учебным материалом в условиях библиотеки, компьютерного класса, лингафонного кабинета, мультимедийного класса.
Пререквизиты дисциплины:

курс обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе, средних специализированных школах или средних специальных учебных заведениях (колледжи), а также на курсах изучения иностранного языка.


Постреквизиты дисциплины:

знания английского языка необходимы для:

• профессионального иноязычного общения;

• для обучения по специальности в зарубежных международных образовательных учреждениях

• для вхождения в глобальную информационную инфраструктуру через Интернет и другие новые телекоммуникационные средства связи.
Краткое содержание дисциплины: Фонетика: произносительные и ритмико-интонационные особенности иностранного языка.

Лексика: словообразовательные модели; лексический минимум объемом в 2500 единиц базового языка, а также терминов, соответствующих профилю специальности; дифференциация лексики по сферам применения. Грамматика: основные части речи – имя существительное, прилагательное, наречие, глагол, артикль, местоимение, предлог; структура простого и сложного предложения; основные модели словообразования. Чтение: формирование навыков ознакомительного, поискового, изучающего и просмотрового чтения. Говорение
: навыки диалогической и монологической

речи в пределах изучаемых тем. Письмо: развитие навыков последовательного изложения мыслей, рассуждений, а также информации

при написании сочинений и писем личного и делового характера. Перевод текстов по специальности с иностранного языка на русский язык в соответствие с языковыми нормами. Аудирование: восприятие на слух сообщений бытового, информационного и профессионального характера.

Тематический план практических занятий, СРСП и СРС (І семестр)


нед.

пп.

Тема

Форма проведения и

продолжительность в часах




лекции

Пр.

СРСП

СРС

баллы

1.


1


Тест на выявление исходного уровня. Моя биография. Моя семья. Спряжение глагола ``to be``, `` to have got `` Местоимения: личные и притяжательные.

-

2

2




1,5

2

2

Моя биография. Моя семья.

Спряжение глагола

``to be``, `` to have got ``

Местоимения: личные и притяжательные.



-

2

2




1,5

3

3

Моя квартира.

Множественное число имен

существительных. Оборот «there is, there are»


-

2

2




1,5

4

3

4


Моя квартира.

Множественное число имен

Существительных. Оборот «there is, there are».

Казахстан – моя Родина

Артикли. Степени сравнения прилагательных. Простое настоящее время.


-

2

2




1,5

5




Казахстан – моя Родина Артикли. Степени сравнения прилагательных. Простое настоящее время.

-

2

2




1,5

6

5

Мой любимый город. Числительные: количественные и порядковые. Даты. Простое прошедшее время.

-

2

2




1,5

7

6

Страна изучаемого языка.

Указательные местоимения:

this, that, these, those. Простое будущее время.


-

2

2





1,5

8

6

7


Страна изучаемого языка.

Указательные местоимения:

this, that, these, those. Простое будущее время.

Лондон – столица Великобритании. Употребление артикля с географическими названиями.

Рубежный контроль.


-

2


2




3,0

9

7

8


Лондон – столица Великобритании. Употребление артикля с географическими названиями.

Образование в Великобритании. Настоящее совершенное время. Прошедшее совершенное время.



-

2

2




1,5

10

8

Образование в Великобритании. Настоящее совершенное время. Прошедшее совершенное время.

-

2

2




1,5

11

9

Образование в Казахстане. Будущее совершенное время. Согласование времен.

-

2

2




1,5

12

9

10


Образование в Казахстане. Будущее совершенное время. Согласование времен.

Знаменитые ученые Великобритании. Модальные глаголы can, may, must. Обзор грамматики по тексту.



-

2

2

10

4,5

13

10

Знаменитые ученые Великобритании. Модальные глаголы can, may, must. Обзор грамматики по тексту.

-

2

2

10

4,5

14

11

Знаменитые ученые Казахстана. Going to, would like to, want to. Обзор грамматики по тексту.

-

2

2

10

1,5

15

12

Итоговое занятие.

-

2

2




3,0







Рубежный контроль

-




















Итого часов:




30

30

30










Всего часов:




90
















Всего баллов:













31,5



  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

Кафедра - иностранных языков

Курс: первый Семестр: 1-2

Лекции: - нет

Практические

(семинарские) занятия – 45 часов

Самостоятельная работа

под руководством преподавателя (СРСП) – 45 часов

Всего аудиторных: - 90 часов (2 кредита)

Внеаудиторная самостоятельная

работа студентов (СРС) - 45 часов (1 кредит)

Всего кредитов – 3 (135 часов)

Форма контроля: экзамен – 2 семестр



The database is protected by copyright ©hestories.info 2017
send message

    Main page