Mastering New Testament Greek Textbook Ted Hildebrandt Baker Academic

:)


Download 5.03 Mb.
Page84/115
Date08.11.2016
Size5.03 Mb.
1   ...   80   81   82   83   84   85   86   87   ...   115
permit, I permit e]a

permit, I permit e]pitre

persecute, I persecute diw

persecution diwgmo

persist, I persist e]pime

person pro

person yuxh<, -h?j, h[

persuade, I persuade pei

Peter Pe

petition de

Pharisee Farisai?oj, -ou, o[

Philip Fi

pick out, I pick out e]kle

piety eu]se

pig xoi?roj, -ou, o[

pigeon peristera<, -a?j, h[

Pilate Pila?toj, -ou, o[

pity, I pity splagxni

place to


place xwriplace, I place ti

plague plhgh<, -h?j, h[

plan oi]konomi

plan pro

plant, I plant futeu

please, I please a]re

pleased with, I am


pleased with eu]dokepleasing eu]a

poor ptwxo

portion klh?roj, -ou, o[

position ta

possessed by a demon,


I am possessed daimonipour out, I pour out e]kxe

pour out, I pour out e]kxu

power du

power e]cousi

power i]sxu

power kra

power xei

powerful dunato

powerful, I am powerful du

powerless a]du

powerless a]sqenh

powerless, I am
powerless a]sqene

praise e@painoj, -ou, o[

praise eu]logi

praise, I praise doca

pray, I pray deo

pray, I pray proseu

prayer proseuxh<, -h?j, h[

preach khru

preach good news,

I preach good news eu]aggeli

preach, I preach profhteu

preaching kh

precious ti

prepare, I prepare e[toima

prepare, I prepare kataskeua

prepared e!toimoj, -h, -on

presence parousi

present, I am present pa

present, I am present pari

press, I press qli

price timh<, -h?j, h[

pride kau

pride kau

priest i[ereu

principle no

prison fulakh<, -h?j, h[

prisoner de

proceed, I proceed proe

proclaim, I proclaim eu]aggeli

proclaim, I proclaim katagge

proclamation kh

produce, I produce genna

produce, I produce e]nerge

profit, I profit kerdai

profit, I profit w]fele

promise e]paggeli

promise, I promise e]comologe

promise, I promise e]pagge

promise, I promise o[mologe

pronounce righteous,

I pronounce righteous dikaio

proof martu

prophecy profhtei

prophesy, I prophesy profhteu

prophet profh

prostitute po

protect, I protect poimai

protect, I protect fula

proud u[yhlo

prove by testing,


I prove by testing dokimaprudent fro

punishment e]kdi

pure kaqaro

purify, I purify kaqari

purpose boulh<, -h?j, h[

purpose gnw

purpose pro

pursue, I pursue diw

put around, I put around periba

put in order, I put
in order kosme

put on, I put on e]ndu

put on, I put on e]piba

put to death, I put


to death qanatoput, I put ba

put, I put tiquantity me

question, I question a]nakri

question, I question e]perwta

questioning dialogismo

(questions with negative
answers) mh

quickly taxe

quickly taxu< (from taxurabbi r[abbi<, o[

race genea< , -a?j, h[

race ge

raise up, I raise up e]gei

raise, I raise ai@rw

raise, I raise a]ni

rather a]lla<

rather ma?llon

read aloud, I read aloud a]naginw

read, I read a]naginw

ready e!toimoj, -h, -on

real o@ntwj

realize, I realize ginw

really ge<

really o@ntwj

reap, I reap qeri

reason, I reason dialogi

reasoning dialogismo

rebellion sta

rebuke, I rebuke e]pitima

receive, I receive (in
middle voice) komi

receive sight, I receive

sight a]nable

receive, I receive a]polamba

receive, I receive de

receive, I receive lamba

receive, I receive paralamba

receive, I receive prosde

receive, I receive proslamba

received, I have received a]pe

reckon, I reckon logi

recline, I recline a]napi

recline, I recline kei?mai

recline, I recline (at


table) a]narecognize, I recognize e]piginw

redemption a]polu

reed ka

refrain, I refrain (from) fei

refresh, I refresh a]napau

refuse, I refuse a]rne

refuse, I refuse paraite

regard, I regard h[ge

regarding peri< (+ acc.)

region gh?, gh?j, h[

region o!rion, -ou, to<

region xw

regulation dikai

reign, I reign basileu

reject, I reject a]qete

reject, I reject a]podokima

reject, I reject paraite

rejoice, I rejoice eu]frai

rejoice, I rejoice xai

related suggenh

relative suggenh

release a]polu

release, I release a]polu

remain, I remain diatri

remain, I remain me

remain, I remain u[pome

remaining loipo

remember, I remember mimn^

remember, I remember mnhmoneu

remission a@fesij, -ewj, h[

repent, I repent metanoe

repentance meta

reply, I reply a]pokri

report a]koh<, -h?j, h[

report, I report a]nagge

report, I report a]pagge

reproach, I reproach o]neidi

reprove, I reprove e]le

reputation marturi

reputation o@noma, -atoj, to<

request, I request e]rwta

request, I request zhte

request, I request paraite

rescue, I rescue r[u

rescue, I rescue s&

resist, I resist a]nqi

respected ti

rest kata

rest (the others) loipo

restore, I restore e]gei

resurrection a]na

return, I return a]nastre

return, I return e]pistre

return, I return u[postre

reveal, I reveal a]pokalu

reveal, I reveal gnwri

reveal, I reveal e]mfani

reveal, I reveal fanero

revelation a]poka

revile, I revile blasfhme

reward misqo

rich plou

rich, I am rich perisseu

rich, I am rich ploute

right (hand) decio

righteous di

righteous deed dikai

righteousness dikaiosu

rise, I rise a]nate

risk ki

river potamo

road o[do

robber l^sth

robe stolh<, -h?j, h[

rock pe

rod r[a

Roman [Rwmai?oj, -a, -on

Roman; a Roman

(subst.) [Rwmai?oj, -a, -on

room, I make room xwre

rooster a]le

root r[i

ruin, I ruin a]po

ruin, I ruin fqei

rule kra

rule, I rule a@rxw

rule, I rule basileu

rule, I rule poimai

ruler a]rxh<, -h?j, h[

ruler a@rxwn, -ontoj, o[

ruler of all pantokra

run, I run tre

rust brw?sij, -ewj, h[

Sabbath sa

sacrifice qusi

sacrifice, I sacrifice qu

Sadducee Saddoukai?oj, -ou, o[

said, I said ei]po

saints (pl.) a!gioj, -ia, -on

salute, I salute a]spa

salvation swthri

Samaria Sama

Samaritan Samari

same au]to

sanctification a[giasmo

sanctify, I sanctify a[gia

sandal u[po

Sanhedrin sune

Satan satana?j, -a?, o[

satisfied, I am satisfied xorta

Saul Saou

Saul Sau?loj, -ou, o[

save, I save s&

Savior swth

saw, I saw ei#don

say, I say lale

say, I say le

say, I say fhmi<

saying r[hma, -atoj, to<

scatter, I scatter diaskorpi

scepter r[a

scribe grammateu

Scripture grafh<, -h?j, h[

scroll bibli

sea qa

seal sfragi

seal, I seal sfragi

search for, I search for e]pizhte

season kairo

seat, I seat kaqi

second deu

secret musth

sect ai!resij, -ewj, h[

see! (you) see! i]dou< (see ei#don)

see, I see ble

see, I see qea

see, I see qewre

see, I see o[ra

seed spe

seek, I seek zhte

seem, I seem doke

seize, I seize a[rpa

seize, I seize katalamba

seize, I seize lamba

seize, I seize pia

seize, I seize sullamba

select e]klekto

self au]to

self yuxh<, -h?j, h[

sell, I sell pipra

sell, I sell pwle

send for, I send for metape

send forth, I send forth e]caposte

send out, I send out a]poste

send, I send a]poste

send, I send pe

sensuality a]se

separate, I separate a]fori

separate, I separate meri

separate, I separate xwri

serpent dra

servant dia

servant dou?loj, -ou, o[

servant u[phre

serve, I serve dia

serve, I serve douleu

serve, I serve latreu

service diakoni

set i!sthmi

set before, I set before parati

set sail, I set sail

(in middle voice) a]naset, I set kaqi

set, I set ti

setting forth pro

seven e[pta<

seventh e!bdomoj, -h, -on

sexually immoral person po

shake, I shake saleu

shame, I put to shame kataisxu

sharer koinwno

she au]to

she, ou$toj, au!th, tou?to

sheep pro

shepherd poimh

shepherd, I shepherd poimai

shine, I shine fai

shining lampro

shirt xitw

show forth, I show forth e]ndei

show, I show dei

shut, I shut klei

sick a]sqenh

sick ponhro

sick, I am sick a]sqene

sickness a]sqe

Sidon Sidw

sight o]fqalmo

sign shmei?on, -ou, to<

Silas Sila?j, -a?, o[

silent, I am silent siga

silent, I am silent siwpa

silver a]rgu

similar o!moioj, -a, -on

similarly w[sau

Simon Si

sin a[marti

sin para

sin, I sin a[marta

since e]pei<

since e]peidh<

since o!pou

sinful a[martwlo

single ei$j, mi

sinner a[martwlo

sir ku

sister a]delfh<, -h?j, h[

sit, I sit ka

sit, I sit kaqi

six e!c

sixth e!ktoj, -h, -on


sixty e[ch

sky ou]rano

slander blasfhmi

slanderous dia

slave dou?loj, -ou, o[

slay, I slay sfa

sleep, I sleep koima

small mikro

small o]li

smallest e]la

smite, I smite tu

smoke kapno

snake o@fij, -ewj, o[

so a@ra


so gaso o[moi

so ou!twj , ou!tw

so te<


so great tosou?toj, -auso much tosou?toj, -au

so that i!na

so that w!ste

Sodom So

soldier stratiw

Solomon Solomw

somehow pw

someone a]nh

someone ei$j, mi

someone ti>j, ti>

something ti>j, ti>

son ui[o>j, -ou?, o[

soul yuxh<, -h?j, h[

sound fwnh<, -h?j, h[

source r[i

sow (seed), I sow (seed) spei

spare, I spare fei

speak against, I speak
against a]ntile

speak freely, I speak


freely parrhsiaspeak, I speak lale

spirit pneu?ma, -atoj, to<

Spirit pneu?ma, -atoj, to<

spiritual pneumatiko

split, I split sxi

spring phgh<, -h?j, h[

staff r[a

stand by, I stand by pari

stand fast, I stand fast sth

stand over, I stand over e]fi

stand with, I stand with

(intrans.) sunistand, I stand sth

star a]sth

startle, I startle ceni

statement lo

stay, I stay diatri

stay, I stay me

steadfastness makroqumi

steal, I steal kle

step in, I step in e]mbai

steward (house) oi]kono

stick r[a

still e@ti

stomach sto

stone li

stone, I stone liqa

stop, I stop pau

storehouse qhsauro

strange a]llo

strange ce

street platei?a, -aj, h[

strength i]sxu

stretch out, I stretch out e]ktei

strife e@rij, -idoj, h[

strife sta

strike, I strike pata

strong dunato

strong i]sxuro

strong, I am strong i]sxu

subject, I subject u[pota

subordinate,

I subordinate u[pota

such toiou?toj, -au

such as oi$oj, -a, -on

such as this toiou?toj, -au

suffer, I suffer pa

suffering pa

sufficient i[kano

summon, I summon proskale

sun h!lioj, -ou, o[

supper dei?pnon, -ou, to<

support, I support sthri

suppose, I suppose doke

suppose, I suppose nomi

suppress, I suppress kate

surrender, I surrender e]pidi

swear, I swear o@mnumi

swine xoi?roj, -ou, o[

sword ma

synagogue sunagwgh<, -h?j, h[

synagogue leader a]rxisuna
tabernacle skhnh<, -h?j, h[

table tra

take aside, I take aside a]polamba

take away, I take away ai@rw

take away, I take away a]naire

take away, I take away a]faire

take hold of, I take
hold of e]pilamba

take off, I take off a]poti

take rest, I take rest
(in middle voice) a]napau

take up, I take up ai@rw

take up, I take up a]nalamba

take, I take de

take, I take lamba

take, I take paralamba

take, I take pia

talent (large unit

of money) tataste, I taste geu

tax collector telw

teach, I teach dida

teach, I teach paideu

teacher dida

teacher r[abbi<, o[

teaching didaskali

teaching didaxh<, -h?j, h[

tear da

tear down, I tear down kaqaire

tear, I tear sxi

tell, I tell le

temple nao

temple (precinct) i[ero

tempt, I tempt peira

temptation peirasmo

temptation ska

ten de

tent skhnh<, -h?j, h[

terror fo

test peirasmo

test, I test peira

testify solemnly,

I testify solemnly diamartutestify, I testify marture

testimony marturi

testimony, a testimony martu

than h@

thanks xa

thanksgiving eu]xaristi

that e]pi< (+ acc.)

that i!na

that o!pwj

that o!ti

that w[j


that (one) e]kei?noj, -h, -o

that not mh

the o[, h[, to<

then a@ra

then ga

then de<

then ei#ta

then e@peita

then to

then, so, therefore ou#n

there e]kei?

therefore a@ra

therefore dio

therefore w!ste

therefore, dio<

thief kle

thing r[hma, -atoj, to<

think, I think doke

think, I think h[ge

think, I think nomi

think, I think frone

third (part) tri

thirst, I thirst diya

thirty tria

this ou$toj, au!th, tou?to

this (here) o!de, h!de, to

this one ou$toj, au!th, tou?to

Thomas Qwma?j, -a?, o[

thorn a@kanqa, -hj, h[

thorn bush a@kanqa, -hj, h[

thousand xi

thousand, a xilia

three trei?j, tri

three times tri

throne qro

through dia< (+ gen.)

throw, I throw ba

thunder bronth<, -h?j, h[

thus ou!twj , ou!tw

tie, I tie de

time h[me

time xro

time (appointed) kairo

Timothy Timo

title o@noma, -atoj, to<

Titus Ti

to ei]j (+ acc.)

to e]pi< (+ acc.)

to pro

to which ou$

today sh

together a!ma

together o[moqumado

tomb mnh?ma, -atoj, to<

tomb mnhmei?on, -ou, to<

tomorrow au@rion

tomorrow e]pau

tone fwnh<, -h?j, h[

tongue glw?ssa, -h?j, h[

tooth o]dou

torment, I torment basani

touch, I touch a!ptw

toward ei]j (+ acc.)

toward pro

tradition para

train, I train paideu

train, I train tre

trap ska

treasure qhsauro

tree de

tree cu

trespass para

tribe fulh<, -h?j, h[

tribune (military)

commanding 1,000 xilitrouble qli?yij, -ewj, h[

trouble ko

trouble, I trouble tara

true a]lhqh

true a]lhqino

truly a]lhqw?j

truly a]mh

truly nai<

trumpet sa

trumpet, I sound
the trumpet salpi

trust pi

trusting pisto

trustworthy pisto

truth a]lh

tunic xitw

turn away, I turn away a]postre

turn back, I turn back u[postre

turn to, I turn to e]pistre

turn, I turn stre

twelve dw

twenty ei@kosi

two du

Tyre Tu

unbelief a]pistiunbelieving a@pistoj, -on

unchastity pornei

uncircumcision a]krobusti

unclean a]ka

unclean koino

uncleanness a]kaqarsi

uncover, I uncover a]pokalu

under u[po< (+ gen.)

under u[poka

understand, I understand a]kou

understand, I understand e]pi

understand, I understand noe

understand, I understand oi@da (perfect from ei]d-)

understand, I understand suni




Share with your friends:
1   ...   80   81   82   83   84   85   86   87   ...   115
:)


The database is protected by copyright ©hestories.info 2019
send message

    Main page

:)