More Songs of the Masters Translated by Raaj Kumar Bagga (Pappu) September, 2007 Revised October, 2007 Table of Contents

:)


Download 158.92 Kb.
Page1/7
Date08.11.2016
Size158.92 Kb.
  1   2   3   4   5   6   7


More Songs of the Masters


Translated by Raaj Kumar Bagga (Pappu)


September, 2007

Revised October, 2007

Table of Contents


Aa Sajna 5

Aavo Aavo Shah Kirpal Sai 6

Andar Jyoti Jag Rahi 7

Bhakti Ab Karo Mere Bhai 8

Dil Ka Hujra Saf Kar 10

Hai Sawan Hai Kirpal 12

Hoe Kirpal Ta Prabhu Milae 13

Hum Santan Ki Ren Pyare 15

Je Sajana Tai Murshad Khush Karna 16

Jio Bhave Ji 18

Jo Baksho Hamko 19

Karle Bhajan Swans Muk Jan Gae 20

Kehra Changa Kehra Manda 22

Menu Puchhan Aan Saheliyan 23

Mere Din Dayala Ji Sun Le Benatiyaan 25

Mere Manmohan Kirpal Tujhe Yaad Karoon 26

Mil Jae Man Mohna 28

Mil Mere Preetma Jiyo 30

Mur Ghar Aaja Sohne Kirpal Ve 31

Naam Japa Sukh Paya 32

Rondi Mein Dar Dar Phirdi 33

Sade Wal Mukhra 35

Satguru Ka Jo Sikh Akhae 36

Sawan Sawan Pai Dhundhendi 37

Sawan Te Kirpal Diya Mehran Ne 38

Sohi Than Suhava Pyareya 40




Aa Sajna


Guru Nanak1
Aa sajna dekha darshan tera, tu ghar aa sajna (2x)
Come O Beloved, (so that I may) behold Your darshan, Beloved please come home.
Avo sajana dekha darshan (2x)

Dekhan darshan tera, tu ghar aa sajana.


Come O Beloved, (so that I may) behold Your darshan,

May I behold Your darshan, come to home, O Beloved.
Ghar apnere khari mai takkan (2x)

Mai man chao ghanera, tu ghar aa sajna. Aa sajna


Standing at (the door of) my home I am watching for You

Within my heart I have a deep yearning (to see You), come to home, O Beloved.
Chau ghanera sun prabh mera (2x)

Mai tera bharvasai, tu ghar aa sajna. Aa sajna


O my Lord listen to the deep yearning of my heart..

I have only Your support, come to home, O Beloved.
Darshan dekh bhai nehakeval. (2x)

Janam maran dukh nasa, tu ghar aa sajna. Aa sajna


Having your darshan, I have become free of the desires.

The pain of births and deaths have run away, come to home, O Beloved.

Sagali jot jata tu sohi (2x)

Mileya bhae subhaye, tu ghar aa sajna. Aa sajna
Every one has Your light and through that You are known,

Naturally through love You are easily met, come to home, O Beloved.
Nanak sajan ko bal jaiye (2x)

Sach mile ghar aye, tu ghar aa sajna. Aa sajna


O Nanak, I sacrifice myself to the Beloved

He has come to the homes of the true ones, come to home, O Beloved.


Aavo Aavo Shah Kirpal Sai


Sant Ajaib Singh Ji2
Aavo aavo Shah Kirpal Sai, sohna aake darash dikha devo
Come come O Emperor Kirpal the Lord. Beautiful one come and make us have Your darshan.
Tera darash ilahi dukh tod deve

Kai janama de tute dil jod deve

Aavo….
Your divine darshan breaks the pains

(And) Unites the heart, which is broken since many births.
Teri sohni jhalak nirali e

Oh jivan bakshan vali e

Aavo…
Your beautiful glimpse is unique

(and) is the Giver of Life.
Tangha mere dil nu lagiyan piya

Sattan aan vichorde diya vajiyan piya

Aavo…
O Beloved, my heart is affected by the yearning.

O Beloved, I’ve been hit by the wounds of separation
Asi janama de andhe na rol piya

Band ankhiyan daya kar khol piya

Aavo…
O Beloved, we are the blind ones since many births: do not let us suffer.

Our eyes are closed, showering grace open them up O Beloved.
Tera Naam sacha dukh nashak hai

Ajaib tere charana da ashak hai

Aavo…
Your Naam is the true destroyer of pains.

Ajaib is the lover of Your Feet.

Andar Jyoti Jag Rahi


Sant Ajaib Singh Ji3
Andar jyoti jag rahi, bahar man bhula phire.
The Light is illuminated within but the mind is forgetfully wandering outside.

Sahans kamal me jyoti roshanai, ghanta shankh avaj sunai,

Ghat ghat me jag rahi, bahar man bhula phire.

The Light shines in Sahans Kanwal (first plane – thousand petaled Lotus)

The sounds of the bell and conch are audible.

That light shines within everyone, but the mind is forgetfully wandering outside.
Trikuti badal bajat mridanga, tara mandal suraj chanda,

Chaman phulavadi lag rahi, bahar man bhula phire.


In the clouds of Trikuti (second plane), the drumbeat of the mridanga (a kind of Indian drum) reverberates,

This is the galaxy of the stars, sun and moon.

The garden of flowers bloom, but the mind is forgetfully wandering outside.

Dasam dwara shabd jhanakara, sun mandal triveni dhara,

Kingri sarangi baj rahi, bahar man bhula phire.
In Dasam Dwar (third plane) the Shabd is ringing, the stream of Triveni flows into the plane of the void.

The melodies of the kingri and sarangi4 are playing, but the mind is forgetfully wandering outside..
Bhanwar gufa moti mahal atari, surat nirat dhun bina sunari

Santa mandali saj rahi, bahar man bhula phire


In Bhanwar Gufa (fourth plane) is the palace studded with pearls, both the surat (the faculty of hearing) and nirat (the faculty of seeing) hear the melody of Bina (Indian instrument).

The congregation of the Saints is assembled (over there), but the mind is forgetfully wandering outside.
Sach Khand surat ja amrit piya, Sat Purush ka darshan kiya,

Dhun pyar ki baj rahi, bahar man bhula phire.


Going to Sach Khand (fifth plane) the soul drinks the nectar and has the darshan of the Satpurush.

The melody of love is playing, but the mind is forgetfully wandering outside.

Sacha desh sach takhat suhaya, das Ajaib Kirpal dhyaya,

Sant daya baras rahi, bahar man bhula phire.


In the Realm of Truth, The throne of Truth is adorned,

Servant Ajaib has contemplated on Kirpal.

The grace of the Saints is showering, but the mind is forgetfully wandering outside.



Share with your friends:
  1   2   3   4   5   6   7
:)


The database is protected by copyright ©hestories.info 2019
send message

    Main page

:)